Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in un futuro assai prossimo circoleranno sulle nostre strade.
elles circuleront sur nos routes dans un avenir proche.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
e per servirli circoleranno tra loro giovanetti simili a perle nascoste.
et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le merci circoleranno come circolano oggi au'interno di uno stato membro.
ces marchandises circuleront comme elles circulent aujourd'hui à l'intérieur d'un etat membre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finché circoleranno tipi come quel malvagio di kabukiman resterò qui a proteggere i cittadini.
mais tant qu'il y aura des méchants comme mabuki... paboot... kabukiman dans les environs, je devrai rester protéger les citoyens d'amortville.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
circoleranno per la città gridando: "portate fuori i vostri morti".
ils vont faire le tour de la ville en criant "sortez vos morts."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
circoleranno un bel po' di soldi domani, per lo scontro a st. charles parish.
il y a un combat demain à la paroisse de saint-charles.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beni, servizi, cittadini e capitali circoleranno liberamente come all'interno di un singolo stato.
les marchandises, les services, les personnes et les capitaux pourront ainsi y circuler aussi librement que s'il s'agissait d'une nation unique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in altre parole, stiamo armonizzando la libera circolazione di servizi che non circoleranno perché non esisteranno neppure.
la po sition commune, pour peu qu'on la lise, est tout simple ment le résultat d'un compromis politique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
che le banconote in euro circoleranno fuori della zona euro è un fatto naturale e dipenderà dalla libera scelta degli operatori economici.
la circulation de ces billets en dehors de la zone euro est un phénomène naturel qui dépendra du libre choix des acteurs économiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per un periodo di due settimane circoleranno entrambe le valute; tuttavia, nei pagamenti il resto sarà normalmente corrisposto in euro.
l’ euro et la couronne circuleront simultanément pendant deux semaines, la monnaie étant normalement rendue en euros.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i gettoni hanno l'aspetto e la consistenza delle vere monete in euro che circoleranno a partire dal 1° gennaio 2002.
leur aspect et leur toucher sont semblables à ceux des pièces réelles qui circuleront dès le 1er janvier 2002.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dalle autorità nazionali ed europee ci aspettiamo una maggiore flessibilità nel periodo transitorio, in cui l'euro e le monete nazionali circoleranno insieme.
'rogriitinne d'in for mation du citoyen européen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il 1° gennaio 1993 le merci e i servizi circoleranno nella comunità senza alcuna formalità alle frontiere intracomunitarie in base ad un regime transitorio applicabile fino al 31 dicembre 1997.
le 1erjanvier 1993, les marchandises et les services circuleront dans la communauté sans aucune formalité au franchissement des frontières intracommunautaires sur la base d'un régime transitoire applicable jusqu'au 31 décembre 1997.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i prodotti soggetti ad accisa circoleranno in regime di sospensione di imposta fra i depositi autorizzati dalle amministrazioni degli stati membri, mentre le accise verranno pagate nello stato membro di consumo.
(au lieu du 1erjanvier 1990) la date limite d'entrée en vigueur de la codification tarie, afin de tenir compte de difficultés d'intégration de cette codification dans le tarif national d'un État membre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
magari circoleranno anche voci sulla situazione della carne bovina in europa, ma nella mia circoscrizione, dove ci sono molti allevatori di bovini, sta nascendo una vera e propria crisi.
il y a sans doute des rumeurs sur la situation du boeuf en europe, mais dans ma circonscription, où se trouvent un grand nombre d'éleveurs de boeufs, c'est une crise bien réelle qui se développe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
i cittadini comunitari circoleranno sempre più in seno alla comunità così come tradizionalmente si sono spostati nell'ambito del loro paese: si tratterà di una circolazione ben diversa dai tradizionali modelli migratori.
au cours des trois dernières années, le conseil a examiné les propositions de la commission en vue d'améliorer la libre circulation des travailleurs, sans toutefois parvenir à un accord acceptable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel momento in cui viaggiatori e merci circoleranno più liberamente da un paese all'altro della comunità, bisognerà che strade, ferrovie e fiumi siano all'altezza del compito.
au moment où voyageurs et marchandises vont circuler plus librement d'un pays à l'autre de la communauté européenne, il faut que les routes, les voies ferréees et les fleuves soient à la hauteur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in secondo luogo, la comunità europea ha tenuto a re stare vigilante nel suo progetto volto all'apertura delle frontiere per creare un grande mercato: i prodotti che circoleranno nel vasto spazio comunitario saranno prodotti sicuri.
ensuite, la communauté européenne a tenu à rester très vigilante dans son projet visant à l'ouverture des frontières pour créer un grand marché: les produits qui circuleraient dans le vaste espace communautaire seraient des produits sûrs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) le banconote in euro hanno corso legale in tutti gli stati membri partecipanti, circoleranno liberamente all'interno dell'area dell'euro, saranno emesse nuovamente dai membri dell'eurosistema e potranno anche essere conservate o utilizzate all'esterno dell'area dell'euro.
(7) les billets en euros ont cours légal dans tous les États membres participants, ils circuleront librement au sein de la zone euro, seront émis à nouveau par les membres de l'eurosystème et pourront également être stockés ou utilisés à l'extérieur de la zone euro.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: