Results for pareti divisorie tagliafumo translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

pareti divisorie tagliafumo

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

pareti divisorie

French

murs de cloisonnement

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

installazione di pareti divisorie

French

installation de cloisons

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

rifà gli interni di uffici, sai, le pareti divisorie.

French

il équipe des bureaux à armatures en métal.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

•pannelli di trucioli a basso contenuto di formaldeideimpiegati per le pareti divisorie;

French

b)isolation de cellulose, fabriquée à partir de papierrecyclé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le pareti divisorie su ciascuna sezione di piano sono fissate da rientranze bordate di magnalio...

French

les murs de division à chaque étage sont fixés grâce à des rainures en magnalium à collet...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mantenere gli inerti a debita distanza o separati da pareti divisorie di altezza adeguata a impedire una contaminazione reciproca.

French

conservez un écart satisfaisant entre les tas ou séparez-les par des parois suffisamment hautes pour empêcher la contamination croisée.

Last Update: 2011-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il comitato raccomanda che agli animali da macello venga impedita, mediante pareti divisorie, la vista di altri animali della stessa specie già abbattuti.

French

le comité recommande de prévoir un dispositif de protection permettant de dissimuler au regard des animaux d'abattage la vision directe de leurs congénères déjà abattus.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i 5 recinti devono essere scelti in maniera tale da comprendere suini da riproduzione nelle diverse fasi di produzione per ciascun recinto devono essere tamponate le superfici dorsali delle pareti divisorie.

French

dans chaque enclos, il convient d’essuyer les surfaces dorsales des cloisons.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

È auspicabile delimitare i depositi di materiale impilato con pareti divisorie di buona costruzione. in tal caso non è più possibile che il materiale scivoli o cada, per cui risulta migliorata la sicurezza.

French

ces recommandations générales ne poseront aucune difficulté à la plupart des entreprises car celles-ci en tiennent certainement déjà compte sous l'influence, notamment, des prescriptions étendues valables pour leur secteur ou à l'échelle nationale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in questo scambiatore di calore il vapore di sodio si condensa cedendo il suo calore di condensazione alla miscela di riduzione, composta di minerale ferroso e di carbonio, attraverso le pareti divisorie.

French

la vapeur de sodium s'y condense en cédant sa chaleur de condensation, par des parois intermédiaires, au mélange de minerai et de charbon.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i finestrini, i tetti apribili e le pareti divisorie interne a comando elettrico devono essere sottoposti a prova in conformità al punto 5.8 del regolamento unece n. 21.

French

les vitres, toits ouvrants et cloisons de séparation à commande électrique doivent faire l’objet d’essais conformément au paragraphe 5.8 du règlement no 21 de la cee-onu.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questi includono supporti in metallo,pareti divisorie interne, scale prefabbricate, sistemi di isolamentotermico, sistemi di post-tensionamento,sistemi di impermeabilizzazione,membrane impermeabilizzanti e kit

French

pour toutes les partiesimpliquées, l’objectif consistait à examiner plusieurs questions fondamentales sur le contenu des eta, leurs aspectsnovateurs et les procédures relatives àleur émission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i finestrini, tetti apribili e pareti divisorie azionate elettricamente devono poter essere chiuse soltanto in determinate condizioni di sicurezza (es.: solo a chiave di accensione inserita);

French

les vitres, les toits ouvrants et les cloisons de séparation à commande électrique ne doivent pouvoir être fermés que dans des conditions de sécurité précises (par exemple, uniquement lorsque la clé de contact se trouve dans la serrure d'allumage);

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i suini possono essere confinati in stabulari di dimensioni più ridotte per brevi periodi di tempo, ad esempio suddividendo il locale principale con pareti divisorie, per motivi veterinari o sperimentali, ad esempio quando è previsto un consumo individuale di cibo.

French

les porcs peuvent être enfermés dans des compartiments plus petits pendant de courtes périodes de temps, par exemple en divisant le compartiment principal avec des cloisons, si cela est justifié par des raisons vétérinaires ou expérimentales, par exemple lorsqu'une consommation de nourriture individuelle est nécessaire.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci si attende che l'utilizzatore dell'edificio non apporti alcuna modifica che possa riflettersi svantaggiosamente sul comportamento della struttura in caso di terremoto (ad es. demolizione o costruzione di pareti divisorie).

French

­ spécifications concernant l'utilisation et la maintenance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono considerate "altre immobilizzazioni materiali" le immobilizzazioni materiali ai sensi degli articoli da 7 a 11 che non rientrano nelle precedenti categorie, quali scaffali smontabili, pareti divisorie, falsi pavimenti, falsi soffitti e cablaggio.

French

sont considérées comme "autres immobilisations corporelles", les immobilisations corporelles au sens des articles 7 à 11 qui ne relèvent pas des catégories précédentes, tels que rayonnages démontables, cloisons, faux planchers, faux plafonds et câblage.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ces(90) 819 parere in merito alle seguenti proposte - proposta di direttiva del consiglio relativa ai vetri di sicurezza ed ai materiali per vetri destinati all'uso come parabrezza o altri vetri oppure come pareti divisorie sui veicoli a motore e sui loro rimorchi

French

ces(90) 819 avis sur les propositions suivantes - proposition de directive du conseil concernant les vitrages de sécurité et les matériaux pour vitrages des véhicules à moteur et de leurs remorques

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

elementi strutturali (disposizione di pareti, divisori, ecc.) che agevolano o complicano l'accumulo di gas; e

French

configurations structurelles (emplacement des cloisons, séparations, etc.) rendant plus facile ou plus difficile l'accumulation de gaz; et

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

indagine invasiva: consiste nell’ispezione di tutte le aree accessibili e non accessibili del sito ed il campionamento dei mca anche attraverso operazioni di demolizione di strutture in cui è sospetta la presenza di mca, quali cavedi, pareti divisorie, intradossi, canne fumarie, rivestimenti di apparecchiature ecc. questo tipo di attività può essere condotto solo nel caso di siti dismessi o in fase di decommissioning e con l’ausilio di attrezzature adeguate.

French

enquête intrusive : elle consiste dans l'inspection de toutes les zones accessibles du site et l'échantillonnage des mca par des opérations de démolition des structures où la présence de mca est suspectée tels que des vides techniques, murs, cloisons, intrados, conduits de cheminée, revêtements des équipement, etc. ce type d'activité ne peut être mené que dans le cas de sites désaffectés ou en cours de démantèlement et avec l'aide d'équipements adéquats.

Last Update: 2013-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,846,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK