Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
come? sprigionando gas nella metropolitana?
en gazant le métro ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"la forza si sta sprigionando dai muscoli che crescono..."
"ii devient musclé!"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i processi di integrazione economica e di liberalizzazione stanno sprigionando forze di mercatopotenti.
en résumé, les processus d’intégration économiqueet de libéralisation sont en train de libérer des forcespuissantes sur le marché.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa particolare consistenza fa sì che il prodotto si sciolga in bocca, sprigionando un sapore gradevolmente dolce.
cette consistance particulière permet au produit de fondre en bouche, en délivrant une saveur agréablement douce.
Last Update: 2007-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
se riparte, continuera' a correre sprigionando radicali liberi e le uccidera' il cervello.
s'il repart, il s'emballera, dégommera des radicaux libres, et tuera son cerveau.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inoltre, il settore fornisce un contributo inestimabile alla diversità culturale europea, sprigionando il suo enorme potenziale creativo.
le secteur apporte aussi une contribution inestimable à la diversité culturelle européenne en libérant son formidable potentiel de création.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ogni parte del vostro corpo sta sprigionando energia e generando calore, e allo stesso tempo e' impegnato ad essere voi.
tout votre corps dégage de l'énergie et crée de la chaleur tout en se chargeant d'être vous.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tale fenomeno si verifica quandole alte pressioni e temperature nel nucleodel sole provocano la collisione e la fusione degli atomi più leggeri, producendo atomi più pesanti e sprigionando energia.
elle se produit dans le soleil lorsque la chaleur intense et la pressionà l’intérieur du noyau solaire amènent lesatomes plus légers à se percuter et à fusionner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per sostanze e preparati che reagiscono con acidi sprigionando gas altamente tossici in quantità pericolosa, ad esempio sali dell'acido cianidrico, azoturo di sodio.
substances et préparations qui réagissent avec des acides en dégageant des gaz très toxiques en quantités dangereuses; par exemple, les sels de l'acide cyanhydrique, l'azoture de sodium.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i processi di integrazione economica e di liberalizzazione stanno sprigionando forze di mercato potenti.esse possono avere una valenza perturbatrice, ma possono anche essere proficuamente incanalate perconseguire un maggiore benessere sociale.
en résumé, les processus d’intégration économique et de libéralisation sont en train de libérer des forcespuissantes sur le marché. ces forces peuvent avoir des effets dévastateurs, mais elles peuvent égalementêtre canalisées avec profit pour améliorer le bien-être social.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
</span><span>questa particolare consistenza fa sì che il prodotto si sciolga in bocca, sprigionando <span> un sapore gradevolmente dolce.
</span><span>cette consistance particulière permet au produit de fondre en bouche, en délivrant <span> une saveur agréablement douce.
Last Update: 2007-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting