Results for l'ultimo giorno translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

l'ultimo giorno

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

ultimo giorno lavorativo

German

letzter geschäftstag

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

oggi è l'ultimo giorno dell'anno:

German

lebe jeden tag, als wäre es dein letzte

Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'ultimo giorno della validità.

German

— letzter tag der gültigkeit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ultimo giorno di validità

German

letzter tag der gültigkeit

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 11
Quality:

Italian

data (ultimo giorno incluso)

German

datum (einschließl.)

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

12 ultimo giorno di validitÀ

German

12 letzter tag der gÜltigkeit

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

128 all’ ultimo giorno del mese.

German

das verfalldatum bezieht sich auf den letzten tag des monats.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

oggi è l'ultimo giorno della seduta plenaria.

German

heute ist der letzte tag der plenarsitzung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

si indichi l'ultimo giorno d'inabilità al lavoro.

German

letzten tag der arbeitsunfähigkeit eintragen.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non la usi dopo l’ ultimo giorno del mese indicato.

German

verwenden sie sie nicht, wenn der letzte tag des angegebenen monats bereits abgelaufen ist.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

ultimo giorno lavorativo della settimana:

German

letzter arbeitstag der woche:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non la usi dopo l’ ultimo giorno del mese indicato. al

German

verwenden sie sie nicht, wenn der letzte tag des angegebenen monats bereits abgelaufen ist.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

ultimo giorno lavorativo( di un trimestre)

German

letzter geschäftstag( im quartal)

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

scadenza si riferisce all’ultimo giorno del mese.

German

das verfalldatum bezieht sich auf den letzten tag des monats.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l ' inventario descrive la situazione esistente l ' ultimo giorno di detto mese .

German

dieses bestandsverzeichnis hat den stand am letzten tag des genannten monats wiederzugeben.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non usare se è già trascorso l’ ultimo giorno del mese indicato.

German

benutzen sie die durchstechflasche nicht, wenn das datum des letzten tags des angegebenen monats überschritten ist.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

f809: ultimo giorno di validità (fissazione anticipata)

German

f809: letzter tag der gültigkeitsdauer (vorausfestsetzung)

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

non usi la siringa se la data supera l’ ultimo giorno del mese indicato.

German

verwenden sie die spritze nicht, wenn der letzte tag des angegebenen monats bereits verstrichen ist.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

( e) per « data di rivalutazione trimestrale » s' intende l' ultimo giorno di un trimestre;

German

( e) „vierteljährlicher bewertungsstichtag »: der letzte kalendertag eines quartals;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dopo l’ ultimo giorno di trattamento con quadrisol i cavalli non devono essere macellati per 12 giorni.

German

behandelte pferde dürfen erst 12 tage nach dem letzten tag der behandlung mit quadrisol geschlachtet werden.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,483,700 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK