Results for tu sarai per sempre nel mio cuore translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

tu sarai per sempre nel mio cuore

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

sarai sempre nel mio cuore

German

du wirst immer in meinem herzen sein

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per sempre nel mio cuore

German

für immer in unserem herz

Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tu sei sempre nel mio cuore

German

du und ich für immer

Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarai sempre nel mio cuore amore mio

German

du wirst immer in meinem herzen sein

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei sempre nel mio cuore

German

du bist immer in meinem herzen

Last Update: 2017-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarai per sempre con noi

German

sie wird für immer in meinem herzen sein

Last Update: 2014-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel mio cuore

German

sie sind in meinem herzen

Last Update: 2012-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È sempre nel mio cuore e nei miei pensieri.

German

sie ist immer in meinen gedanken und in meinem herzen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fino al nostro prossimo incontro, sarai sempre nel mio cuore il tuo roland

German

bis zu unserem nächsten treffen, du wirst immer in meinem herzen sein, dein roland

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei rimasta nel mio cuore

German

du bleibst in meinem herzen

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sei entrata nel mio cuore un fulmine

German

du bist in mein herz gekommen

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mia eredità per sempre sono i tuoi insegnamenti, sono essi la gioia del mio cuore

German

deine zeugnisse sind mein ewiges erbe; denn sie sind meines herzens wonne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il mio cuore  é tuo per sempre

German

meine liebe gehört dir für immer

Last Update: 2024-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai messo più gioia nel mio cuore di quando abbondano vino e frumento

German

ich liege und schlafe ganz mit frieden; denn allein du, herr, hilfst mir, daß ich sicher wohne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora nel mio cuore per la prima volta sorse l'aurora.

German

o damals ging in meiner seele der erste morgen auf.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non vi è forse amore nel mio cuore e fermezza nelle mie risoluzioni?

German

ist nicht liebe in meinem herzen und beständigkeit in meinen entschließungen?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sento che potrò darvi un posto nel mio cuore e considerarvi come una sorella minore.

German

ich fühle, daß ich ihnen leicht und gern einen platz in meinem herzen einräumen kann; sie sind meine dritte und jüngste schwester.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

situazione! vi ho collocata nel mio cuore, e guai a chi vorrebbe insultarvi ora o in seguito.

German

»stellung! – stellung! – deine stellung ist in meinem herzen und auf dem nacken derjenigen, die dich jetzt oder in zukunft beleidigen möchten. – geh jetzt.«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

breccia nel mio cuore, ci era riuscita tanto tempo fa, ma semplicemente perché non ne ho il tempo.

German

den kosten der erbrachten dienstleistungen zu hoch.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho piegato il mio cuore ai tuoi comandamenti, in essi è la mia ricompensa per sempre

German

ich neige mein herz, zu tun nach deinen rechten immer und ewiglich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,032,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK