Results for in tempo translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

in tempo

Latin

ut domini revertam tempus erit

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

fa la cosa giusta finché sei in tempo

Latin

descendo si tuum tempore ok

Last Update: 2024-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per liberarlo dalla morte e nutrirlo in tempo di fame

Latin

iuxta est dominus his qui tribulato sunt corde et humiles spiritu salvabi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutti da te aspettano che tu dia loro il cibo in tempo opportuno

Latin

posuit in eis verba signorum suorum et prodigiorum in terra cha

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il gocciolar continuo in tempo di pioggia e una moglie litigiosa, si rassomigliano

Latin

tecta perstillantia in die frigoris et litigiosa mulier conparantu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il signore sarà un riparo per l'oppresso, in tempo di angoscia un rifugio sicuro

Latin

et factus est dominus refugium pauperi adiutor in oportunitatibus in tribulation

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'inerzia dei capitani di guerra in tempo di pace, ma solo in città, non pregiudica un eticamente

Latin

non solum in bello sed eticamente in pace inerzia ducum civitati perniciosa est

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutti loro, che si è detto in sicurezza sono soliti seguire l'autorità del console, liberati dai desideri,liberati dai peccati, molto cauti nel pericolo, non timorosi in tempo di conflitto

Latin

omnes , qui se incolumes solent, sequentur auctoritatem consulis, soluti a cupiditatibus, liberi a delictis, cauti in periculis, non timidi in contentionibus

Last Update: 2014-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

una volta un insegnante a roma bambini intelligenti, ha detto: "figli miei, la mia vita è sicura; sono un susseguirsi di battaglie, più sanguinose che in tempo di pericolo non scelse di fermare le armi per questo nel campo dei vivi. quando la mia vita o la vita del contadino o di un marinaio o di un soldato ("del soldato", gen. sing.) comparabitis o altro, la mia lode. per gli agricoltori sono di grande preoccupazione. moltissimi dei campi dell'industria del contadino, officiali, adorano la polvere e la terra asciutta; volendo azzardare l'altra parte ha sempre paura di morire, perché spesso è dall'asciutto o dall'acqua troppo, o dall'anno,

Latin

olim romae magister callidus liberis suis dixit: “filii mei, vita mea secura est; nam in proeliorum cruentorum periculis non sum neque arma sumo neque in castris vivo. cum vitam meam cum vita aut agricolae aut nautae aut militis (“del soldato”, gen. sing.) aut alius viri comparabitis, verba mea laudabitis. nam magnae sunt agricolarum curae. agricolae seduli aridam humum et multos agros magna industria colunt; tamen fortunam adversam semper timent, quia saepe aut aqua nimia aut anni aridi a

Last Update: 2021-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,976,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK