From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quelle parole erano nuove ad ascoltarsi
illa verba nova auditu erant
Last Update: 2014-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quelle parole parvero loro come un vaneggiamento e non credettero ad esse
et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista et non credebant illi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli amici sono quelle parole audaci aiudiunt
qui fortia verba
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mosè riferì quelle parole a tutti gli israeliti; il popolo ne fu molto turbato
locutusque est moses universa verba haec ad omnes filios israhel et luxit populus nimi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo spirito di dio investì allora saul ed egli, appena udite quelle parole, si irritò molto
et insilivit spiritus domini in saul cum audisset verba haec et iratus est furor eius nimi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora esdra si alzò e fece giurare ai capi dei sacerdoti e dei leviti e a tutto israele che avrebbero agito secondo quelle parole; essi giurarono
surrexit ergo ezras et adiuravit principes sacerdotum levitarum et omnem israhel ut facerent secundum verbum hoc et iuraverun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando geremia finì di riferire a tutto il popolo tutte le parole del signore loro dio - tutte quelle parole per cui il signore lo aveva inviato a loro
factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egli ha messo in atto quelle parole che aveva pronunziate contro di noi e i nostri governanti, mandando su di noi un male così grande quale mai, sotto il cielo, era venuto a gerusalemme
et statuit sermones suos quos locutus est super nos et super principes nostros qui iudicaverunt nos ut superducerent in nos malum magnum quale numquam fuit sub omni caelo secundum quod factum est in hierusale
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
queste parole erano ancora sulle labbra del re, quando una voce venne dal cielo: «a te io parlo, re nabucodònosor: il regno ti è tolto
igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saul ne fu molto irritato e gli parvero cattive quelle parole. diceva: «hanno dato a davide diecimila, a me ne hanno dato mille. non gli manca altro che il regno»
iratus est autem saul nimis et displicuit in oculis eius iste sermo dixitque dederunt david decem milia et mihi dederunt mille quid ei superest nisi solum regnu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i fratelli di sua madre parlarono di lui, ripetendo a tutti i signori di sichem quelle parole e il cuor loro si piegò a favore di abimèlech, perché dicevano: «e' nostro fratello»
locutique sunt fratres matris eius de eo ad omnes viros sychem universos sermones istos et inclinaverunt cor eorum post abimelech dicentes frater noster es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora, quando udirono tutte quelle parole, ebbero paura e si dissero l'un l'altro: «dobbiamo senz'altro riferire al re tutte queste parole»
igitur cum audissent omnia verba obstipuerunt unusquisque ad proximum suum et dixerunt ad baruch nuntiare debemus regi omnes sermones isto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando il profeta parlerà in nome del signore e la cosa non accadrà e non si realizzerà, quella parola non l'ha detta il signore; l'ha detta il profeta per presunzione; di lui non devi aver paura
hoc habebis signum quod in nomine domini propheta ille praedixerit et non evenerit hoc dominus non locutus est sed per tumorem animi sui propheta confinxit et idcirco non timebis eu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: