Results for tutto posso in colui che mi da forza translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

tutto posso in colui che mi da forza

Latin

omnia possum in eo qui me confortat

Last Update: 2019-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutto posso in colui che mi dà la forza

Latin

omnia possum in eo qui me confortat

Last Update: 2014-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma tutto questo vi faranno a causa del mio nome, perché non conoscono colui che mi ha mandato

Latin

sed haec omnia facient vobis propter nomen meum quia nesciunt eum qui misit m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alzatevi, andiamo! ecco, colui che mi tradisce è vicino»

Latin

surgite eamus ecce qui me tradit prope es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciò detto, uno spirito entrò in me, mi fece alzare in piedi e io ascoltai colui che mi parlava

Latin

et ingressus est in me spiritus postquam locutus est mihi et statuit me supra pedes meos et audivi loquentem ad m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi accoglie voi accoglie me, e chi accoglie me accoglie colui che mi ha mandato

Latin

qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

rendo grazie a colui che mi ha dato la forza, cristo gesù signore nostro, perché mi ha giudicato degno di fiducia chiamandomi al mistero

Latin

gratias ago ei qui me confortavit christo iesu domino nostro quia fidelem me existimavit ponens in ministeri

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gesù rispose: «la mia dottrina non è mia, ma di colui che mi ha mandato

Latin

respondit eis iesus et dixit mea doctrina non est mea sed eius qui misit m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gesù allora gridò a gran voce: «chi crede in me, non crede in me, ma in colui che mi ha mandato

Latin

iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit m

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ama lo studio, figlio mio, e allieta il mio cuore e avrò di che rispondere a colui che mi insulta

Latin

stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora, come mi voltai per vedere chi fosse colui che mi parlava, vidi sette candelabri d'or

Latin

et conversus sum ut viderem vocem quae loquebatur mecum et conversus vidi septem candelabra aure

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gesù disse loro: «mio cibo è fare la volontà di colui che mi ha mandato e compiere la sua opera

Latin

dicit eis iesus meus cibus est ut faciam voluntatem eius qui misit me ut perficiam opus eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. e chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato»

Latin

qui vos audit me audit et qui vos spernit me spernit qui autem me spernit spernit eum qui me misi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a chi invece non lavora, ma crede in colui che giustifica l'empio, la sua fede gli viene accreditata come giustizia

Latin

ei vero qui non operatur credenti autem in eum qui iustificat impium reputatur fides eius ad iustitia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

avrei molte cose da dire e da giudicare sul vostro conto; ma colui che mi ha mandato è veritiero, ed io dico al mondo le cose che ho udito da lui»

Latin

multa habeo de vobis loqui et iudicare sed qui misit me verax est et ego quae audivi ab eo haec loquor in mund

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in verità, in verità vi dico: chi accoglie colui che io manderò, accoglie me; chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato»

Latin

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e questa è la volontà di colui che mi ha mandato, che io non perda nulla di quanto egli mi ha dato, ma lo risusciti nell'ultimo giorno

Latin

haec est autem voluntas eius qui misit me patris ut omne quod dedit mihi non perdam ex eo sed resuscitem illum novissimo di

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in verità, in verità vi dico: chi ascolta la mia parola e crede a colui che mi ha mandato, ha la vita eterna e non va incontro al giudizio, ma è passato dalla morte alla vita

Latin

amen amen dico vobis quia qui verbum meum audit et credit ei qui misit me habet vitam aeternam et in iudicium non venit sed transit a morte in vita

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

«chi accoglie uno di questi bambini nel mio nome, accoglie me; chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato»

Latin

respondit illi iohannes dicens magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia qui non sequitur nos et prohibuimus eu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

disse allora paolo: «giovanni ha amministrato un battesimo di penitenza, dicendo al popolo di credere in colui che sarebbe venuto dopo di lui, cioè in gesù»

Latin

dixit autem paulus iohannes baptizavit baptisma paenitentiae populum dicens in eum qui venturus esset post ipsum ut crederent hoc est in iesu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,802,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK