Results for ciao mondo translation from Italian to Persian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Persian

Info

Italian

ciao mondo

Persian

hello world

Last Update: 2012-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

mondo

Persian

جهان

Last Update: 2014-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ciao

Persian

چاو

Last Update: 2013-09-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ciao...

Persian

خداحافظ...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ciao!

Persian

سلام!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

mondo piatto

Persian

جهان مسطحname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ciao bella

Persian

چه كص ميگويي زبان بسته؟

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hopscotch (gioco del mondo)

Persian

هاپ‌اسکاچ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

viaggio per entrare in contatto con il mondo.

Persian

من برای ارتباط با جهان سفر می‌کنم.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

[tutti] costoro furono ribelli nel mondo

Persian

آنان كه در شهرها سركشى كردند و از حد درگذشتند.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

viaggio per cercare di capire come pensa il mondo.

Persian

من برای تلاش برای درک اینکه جهان چگونه می‌اندیشد سفر می‌کنم

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mondo arabo: la rielezione di obama porterà cambiamenti?

Persian

دنیای عرب: انتخاب دوباره‌ی اوباما چه چیز را عوض خواهد کرد؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' davvero un mondo piccolo (sui social media)

Persian

گذشته از همه این‌ها، (شبکه‌های اجتماعی) دنیای کوچیکیه

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

continenti del mondo (dal polo nord)world_continents. kgm

Persian

world_ continents. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

crediamo che una internet libera e aperta possa portare a un mondo migliore.

Persian

ما بر این باوریم که اینترنت آزاد و باز می‌تواند زمینه‌ساز دنیایی بهتر باشد.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non dicevano che israele e gli sionisti controllassero il mondo e ci manovrassero come burattini?

Persian

مگر نمی‌گفتند که اسرائیل و صهیونیسم تمام دنیا را کنترل می‌کنند و ما را مانند مهره‌های شطرنج حرکت می‌دهند?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

@lastoadri: la più bella costituzione del mondo finisce nella spazzatura della storia.

Persian

@eidh:دیگر برادرانی، دوباره در کار نخواهد بود. و امام عبدالرحمن درباره تعلیق قانون اساسی به تمسخر می‌گوید: @lastoadri: بهترین قانون اساسی دنیا در زباله‌دان تاریخ

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"grazie al mio lavoro sono consapevole dei trend della moda nel mondo," spiega.

Persian

او توضیح می‌دهد: "به خاطر شغلم از طرح‌های محبوب در دنیا مطلعم.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

coloro le cui opere sono diventate inutili in questo mondo e nell'altro non avranno chi li soccorra.

Persian

آنان كسانى‌اند كه در [اين‌] دنيا و [در سراى‌] آخرت، اعمالشان به هدر رفته و براى آنان هيچ ياورى نيست.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

[agli abitanti] delle città che facemmo perire è vietato ritornare [al mondo],

Persian

غیرممکن است که به سوی ما (برای حساب و کتاب) برنگردند مردمانی که آنان را (در جهان بر اثر کفر و ظلم) نابود کرده باشیم (و این که همان گونه که خود گمان می‌برند مرگ آخرین مرحله‌ی زندگی ایشان باشد). [[«حَرَامٌ»: ممتنع. غیرممکن. این واژه خبر مقدم و (أَنَّهُمْ لا یَرْجِعُونَ) تأویل به اسم مرفوع بوده و مبتدا است. برخی هم (حَرامٌ) را به معنی (واجِبٌ) دانسته‌اند و آیه را چنین معنی کرده‌اند: عدم بازگشت به دنیا برای مردمانی که آنان را به جرم گناهانشان نابود کرده‌ایم، واجب و قطعی است (نگا: مؤمنون / 99 و 100).]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,335,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK