Şunu aradınız:: ciao mondo (İtalyanca - Farsça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Farsça

Bilgi

İtalyanca

ciao mondo

Farsça

hello world

Son Güncelleme: 2012-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

mondo

Farsça

جهان

Son Güncelleme: 2014-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ciao

Farsça

چاو

Son Güncelleme: 2013-09-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ciao...

Farsça

خداحافظ...

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ciao!

Farsça

سلام!

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

mondo piatto

Farsça

جهان مسطحname

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İtalyanca

ciao bella

Farsça

چه كص ميگويي زبان بسته؟

Son Güncelleme: 2022-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

hopscotch (gioco del mondo)

Farsça

هاپ‌اسکاچ

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

viaggio per entrare in contatto con il mondo.

Farsça

من برای ارتباط با جهان سفر می‌کنم.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

[tutti] costoro furono ribelli nel mondo

Farsça

آنان كه در شهرها سركشى كردند و از حد درگذشتند.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

viaggio per cercare di capire come pensa il mondo.

Farsça

من برای تلاش برای درک اینکه جهان چگونه می‌اندیشد سفر می‌کنم

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mondo arabo: la rielezione di obama porterà cambiamenti?

Farsça

دنیای عرب: انتخاب دوباره‌ی اوباما چه چیز را عوض خواهد کرد؟

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e' davvero un mondo piccolo (sui social media)

Farsça

گذشته از همه این‌ها، (شبکه‌های اجتماعی) دنیای کوچیکیه

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

continenti del mondo (dal polo nord)world_continents. kgm

Farsça

world_ continents. kgm

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

crediamo che una internet libera e aperta possa portare a un mondo migliore.

Farsça

ما بر این باوریم که اینترنت آزاد و باز می‌تواند زمینه‌ساز دنیایی بهتر باشد.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

non dicevano che israele e gli sionisti controllassero il mondo e ci manovrassero come burattini?

Farsça

مگر نمی‌گفتند که اسرائیل و صهیونیسم تمام دنیا را کنترل می‌کنند و ما را مانند مهره‌های شطرنج حرکت می‌دهند?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

@lastoadri: la più bella costituzione del mondo finisce nella spazzatura della storia.

Farsça

@eidh:دیگر برادرانی، دوباره در کار نخواهد بود. و امام عبدالرحمن درباره تعلیق قانون اساسی به تمسخر می‌گوید: @lastoadri: بهترین قانون اساسی دنیا در زباله‌دان تاریخ

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

"grazie al mio lavoro sono consapevole dei trend della moda nel mondo," spiega.

Farsça

او توضیح می‌دهد: "به خاطر شغلم از طرح‌های محبوب در دنیا مطلعم.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

coloro le cui opere sono diventate inutili in questo mondo e nell'altro non avranno chi li soccorra.

Farsça

آنان كسانى‌اند كه در [اين‌] دنيا و [در سراى‌] آخرت، اعمالشان به هدر رفته و براى آنان هيچ ياورى نيست.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

[agli abitanti] delle città che facemmo perire è vietato ritornare [al mondo],

Farsça

غیرممکن است که به سوی ما (برای حساب و کتاب) برنگردند مردمانی که آنان را (در جهان بر اثر کفر و ظلم) نابود کرده باشیم (و این که همان گونه که خود گمان می‌برند مرگ آخرین مرحله‌ی زندگی ایشان باشد). [[«حَرَامٌ»: ممتنع. غیرممکن. این واژه خبر مقدم و (أَنَّهُمْ لا یَرْجِعُونَ) تأویل به اسم مرفوع بوده و مبتدا است. برخی هم (حَرامٌ) را به معنی (واجِبٌ) دانسته‌اند و آیه را چنین معنی کرده‌اند: عدم بازگشت به دنیا برای مردمانی که آنان را به جرم گناهانشان نابود کرده‌ایم، واجب و قطعی است (نگا: مؤمنون / 99 و 100).]]

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,759,966,816 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam