Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a lasciar decidere
lokalne skutki poważnych problemów
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciar asciugare l' area.
odczekać, aż miejsce wstrzyknięcia wyschnie.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
lasciar scaldare la siringa
pozostawić strzykawkę do jej ogrzania.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
non lasciar passare niente.
niczego nie zaniedbuj.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
non lasciar seccare le gocce.
5 – 10 μl) roztworu kompleksu 3.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
lasciar asciugare la pelle all’aria.
odczekać do wyschnięcia skóry.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
lasciar bollire lentamente per altri 5 minuti.
dodać wino, pomidory, oliwki, kapary, sól, pieprz i dusić jeszcze przez 5 minut.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciar arrivare il solvente fino alla cima della striscia.
czoło każdego z rozpuszczalników przemieści się do górnego brzegu pasków.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
lasciar stabilizzare il sistema cromatografico per 30 minuti circa.
pozostawić układ chromatograficzny na 30 minut w celu ustabilizowania.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
non puntare su nessuno equivale a lasciar puntare qualcun altro.
wnioski przedstawione przez tę onieśmielającą maszynerię.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si prega di lasciare pulito il bagno
please leave the bathroom clean
Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: