Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lo sono, comunque.
e estou, sabes?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono comunque piccole
as cerejas são muito pequenas, não são?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non sono comunque veri,
nem sequer são embriões verdadeiros, então, que diferença irá fazer...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono comunque falsità.
isso é mentira!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
- sono comunque tanti.
- dez? ainda são muitos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
che sono comunque persone.
- que ainda assim são pessoas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
beh, sono comunque contenta.
bem, eu continuo feliz.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- per te ci sono comunque.
- mas estou aqui por ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- beh, sono comunque annoiata.
- estou aborrecida.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma io sono comunque dannata.
mas eu já estou condenada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quasi... sono comunque libere.
está quase... liberdade é liberdade.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono comunque contro di te.
- não concordo à mesma.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
che ore sono, comunque, sweet?
que horas são, afinal? sweet?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- lo so. sono comunque eccitatissimo!
eu sei, eu sei, mas estou muito excitado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dico solo... che sono comunque morto.
só estou a dizer que estou morto de qualquer das maneiras.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono comunque felice tu sia viva.
- estou feliz que esteja viva.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i residenti sono comunque ben curati.
apesar de tudo, toma-se muito bem conta dos residentes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non direi, ma sono comunque impressionato.
- não sabemos o que fazer sem ti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mi sono comunque portata il vestito.
- eu trouxe o meu vestido.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bugie per omissione sono comunque bugie.
mentiras de omissões ainda são mentiras.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: