人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lo sono, comunque.
e estou, sabes?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sono comunque piccole
as cerejas são muito pequenas, não são?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non sono comunque veri,
nem sequer são embriões verdadeiros, então, que diferença irá fazer...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sono comunque falsità.
isso é mentira!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
- sono comunque tanti.
- dez? ainda são muitos.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
che sono comunque persone.
- que ainda assim são pessoas.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
beh, sono comunque contenta.
bem, eu continuo feliz.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- per te ci sono comunque.
- mas estou aqui por ti.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- beh, sono comunque annoiata.
- estou aborrecida.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma io sono comunque dannata.
mas eu já estou condenada.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
quasi... sono comunque libere.
está quase... liberdade é liberdade.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- sono comunque contro di te.
- não concordo à mesma.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
che ore sono, comunque, sweet?
que horas são, afinal? sweet?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- lo so. sono comunque eccitatissimo!
eu sei, eu sei, mas estou muito excitado.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dico solo... che sono comunque morto.
só estou a dizer que estou morto de qualquer das maneiras.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- sono comunque felice tu sia viva.
- estou feliz que esteja viva.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
i residenti sono comunque ben curati.
apesar de tudo, toma-se muito bem conta dos residentes.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non direi, ma sono comunque impressionato.
- não sabemos o que fazer sem ti.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- mi sono comunque portata il vestito.
- eu trouxe o meu vestido.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
bugie per omissione sono comunque bugie.
mentiras de omissões ainda são mentiras.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: