Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si coprivano cosi'?
así es como esas mujeres se cubrían?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
altri quattro li coprivano.
tenían a cuatro respaldándolos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dei palloncini coprivano il mio cartellone.
los globos de alguien estaban bloqueando mi cartel.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e secondo te coprivano le spese?
¿cómo también cubrió sus gastos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
insomma, non enormi, ma coprivano tutto.
digo, no gigantes, pero lo cubrían todo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tre telecamere... che coprivano tutta la stanza.
tres cámaras rodando...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
due anni fa i respiratori coprivano tutto il viso.
hasta hace 2 años, usábamos máscaras de respiración completas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- coprivano le tracce, giusto? lo sapevamo.
- estaban cubriendo sus huellas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
li ha colpiti a morte mentre coprivano il tetto.
los disparó cuando cubrían el tejado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma mi coprivano la bocca e ridevano mentre mi sbattevano.
pero me taparon la boca y reían mientras me golpeaban.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si coprivano le spalle a vicenda, e tu eri di troppo.
se estaban protegiendo entre ellos, y tú tenías que irte. - no puedes llevártelo a lo personal.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci coprivano con coperte, con cuscini e sopra si mettevano loro.
no es una adaptación cinematográfica. el cuento sólo dio el impulso inicial.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le clausole dell'accordo coprivano solo le spese ospedaliere di sara.
el léxico del acuerdo especificaba que solo se pagarían los gastos de hospitalización de sara.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
inizialmente, le donne di fede islamica nel kerala si coprivano la testa.
antiguamente en kerala, los musulmanes solían cubrirse la cabeza.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
e la terra era informe e vuota... e le tenebre coprivano gli abissi.
y la tierra estaba desordenada y vacía. y las tieneblas estaban sobre la haz del abismo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nella maggior parte dei casi le serie temporali coprivano periodi molto brevi.
en la mayoría de los casos, las series temporales abarcaban períodos muy cortos.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
"mentre usciva di casa, vide del pus e del sangue che coprivano una"...
saliendo de su casa se tropezó con un sangrante y cubierto de pus...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le code ad anello una volta coprivano un territorio assai piu' ampio del madagascar.
los cola anillada cubrían un territorio mucho más grande en madagascar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fitte gocce di sudore coprivano la sua fronte, e il suo viso esprimeva una grande angoscia.
espesas gotas de sudor resbalaban por su frente. su rostro expresaba una gran angustia.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
più mi faceva doni, e più le guance si coprivano di rossore per l'umiliazione che provavo.
cuantas más cosas compraba, más me ruborizaba yo, sintiéndome humillada y a disgusto. volví al coche contrariadísima.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: