Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si dice: guardate!
man säger: titta här!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lo si dice esplicitamente.
vad de sade är dock inte exakt det som står i deras text.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
solo questo si dice!
därför har vi väckt motion om dessa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si dice che governare è prevedere.
det har sagts att styra innebär att förutse.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vedo che al paragrafo 23 si dice:
jag ser att texten i punkt 23 lyder:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
si dice: vi sono costi sociali.
man säger att det finns sociala kostnader.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in politica, non si dice mai" mai".
inom politiken använder vi aldrig ordet " aldrig".
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
stranamente non lo si dice mai di un uomo.
konstigt nog säger man aldrig detsamma om en man.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
che cosa si dice dei livelli di investimento?
från kommissionen säger, men sanningen att säga är det ganska svårt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
così hai sentito quello che si dice in giro.
s\xe5 du har h\xf6rt ryktena.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nonostante quel che si dice, i fondi ci sono!
och man får säga vad man vill, det finns pengar!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- per fortuna i guardacoste sorvegliano..., si dice tom.
- vilken tur att kustbevakningen håller koll, säger tom för sig själv.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si dice: quanto propone il consiglio crea disparità.
man säger: det som rådet föreslår skapar ojämlikhet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
e quando vi si dice: “alzatevi”, fatelo.
och när ni uppmanas "res er!" - res er [utan att dröja].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lo si dice ovunque: ci sono meno fondi a disposizione.
det hör jag från alla håll, det finns mindre pengar att till gå.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quando si dice loro: “inchinatevi”, non si inchinano.
när de uppmanades att böja ryggen [inför gud], böjde de den inte;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'inferno, si dice, è lastricato di buone intenzioni.
jag stödjer verkligen införandet av ett uppförandekodex.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo scopo, si dice, è necessaria una strategia globale.
bertens (eldr). - (nl) herr ordförande!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel regno unito si dice «a buon intenditor poche parole!»
beträffande kerr så var allt jag sade att jag nu är övertygad om att vård i samhället inte längre fungerar i förenade konungariket.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si dice che un villaggio senza spaccio è un villaggio senza cuore.
det har sagts att en by utan lanthandel är en by utan hjärta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: