Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si dice: guardate!
man säger: titta här!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lo si dice esplicitamente.
vad de sade är dock inte exakt det som står i deras text.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
solo questo si dice!
därför har vi väckt motion om dessa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si dice che governare è prevedere.
det har sagts att styra innebär att förutse.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vedo che al paragrafo 23 si dice:
jag ser att texten i punkt 23 lyder:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
si dice: vi sono costi sociali.
man säger att det finns sociala kostnader.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in politica, non si dice mai" mai".
inom politiken använder vi aldrig ordet " aldrig".
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
stranamente non lo si dice mai di un uomo.
konstigt nog säger man aldrig detsamma om en man.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cosa si dice dei livelli di investimento?
från kommissionen säger, men sanningen att säga är det ganska svårt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
così hai sentito quello che si dice in giro.
s\xe5 du har h\xf6rt ryktena.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nonostante quel che si dice, i fondi ci sono!
och man får säga vad man vill, det finns pengar!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- per fortuna i guardacoste sorvegliano..., si dice tom.
- vilken tur att kustbevakningen håller koll, säger tom för sig själv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si dice: quanto propone il consiglio crea disparità.
man säger: det som rådet föreslår skapar ojämlikhet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
e quando vi si dice: “alzatevi”, fatelo.
och när ni uppmanas "res er!" - res er [utan att dröja].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
lo si dice ovunque: ci sono meno fondi a disposizione.
det hör jag från alla håll, det finns mindre pengar att till gå.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quando si dice loro: “inchinatevi”, non si inchinano.
när de uppmanades att böja ryggen [inför gud], böjde de den inte;
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'inferno, si dice, è lastricato di buone intenzioni.
jag stödjer verkligen införandet av ett uppförandekodex.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a questo scopo, si dice, è necessaria una strategia globale.
bertens (eldr). - (nl) herr ordförande!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel regno unito si dice «a buon intenditor poche parole!»
beträffande kerr så var allt jag sade att jag nu är övertygad om att vård i samhället inte längre fungerar i förenade konungariket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si dice che un villaggio senza spaccio è un villaggio senza cuore.
det har sagts att en by utan lanthandel är en by utan hjärta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: