Results for sorgeranno translation from Italian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Turkish

Info

Italian

sorgeranno

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Turkish

Info

Italian

sorgeranno molti falsi profeti e inganneranno molti

Turkish

birçok sahte peygamber türeyecek ve bunlar birçok kişiyi saptıracak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

«le quattro grandi bestie rappresentano quattro re, che sorgeranno dalla terra

Turkish

‹bu dört büyük yaratık yeryüzünde ortaya çıkacak dört kraldır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perfino di mezzo a voi sorgeranno alcuni a insegnare dottrine perverse per attirare discepoli dietro di sé

Turkish

hatta öğrencileri kendi peşlerinden sürüklemek için sizin aranızdan da sapık sözler söyleyen kişiler çıkacak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse che non sorgeranno a un tratto i tuoi creditori, non si sveglieranno i tuoi esattori e tu diverrai loro preda

Turkish

İşte o zaman onlar için çapul malı gibi olacaksınız.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché le sappia la generazione futura, i figli che nasceranno. anch'essi sorgeranno a raccontarlo ai loro figl

Turkish

onlar da kendi çocuklarına anlatsınlar,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché sorgeranno falsi cristi e falsi profeti e faranno segni e portenti per ingannare, se fosse possibile, anche gli eletti

Turkish

Çünkü sahte mesihler, sahte peygamberler türeyecek; bunlar, belirtiler ve harikalar yapacaklar. Öyle ki, ellerinden gelse seçilmiş olanları saptıracaklar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le dieci corna significano che dieci re sorgeranno da quel regno e dopo di loro ne seguirà un altro, diverso dai precedenti: abbatterà tre r

Turkish

on boynuz bu krallıktan çıkacak on kraldır. bunlardan sonra öncekilerden farklı bir başka kral ortaya çıkıp üç kralı tahtlarından indirecek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sorgeranno infatti falsi cristi e falsi profeti e faranno grandi portenti e miracoli, così da indurre in errore, se possibile, anche gli eletti

Turkish

Çünkü sahte mesihler, sahte peygamberler türeyecek; bunlar büyük belirtiler ve harikalar yapacaklar. Öyle ki, ellerinden gelse, seçilmiş olanları bile saptıracaklar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che quello sia stato spezzato e quattro ne siano sorti al posto di uno, significa che quattro regni sorgeranno dalla medesima nazione, ma non con la medesima potenza di lui

Turkish

kırılan boynuzun yerine çıkan dört boynuz, ulusundan çıkacak dört krallığı simgeliyor. ama ilk kral kadar güçlü olmayacaklar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora la generazione futura, i vostri figli che sorgeranno dopo di voi e lo straniero che verrà da una terra lontana, quando vedranno i flagelli di quel paese e le malattie che il signore gli avrà inflitte

Turkish

bu yasa kitabında yazılı antlaşmada yer alan bütün lanetler uyarınca, rab onu felakete uğraması için İsrailin bütün oymakları arasından ayıracaktır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quelli di nìnive sorgeranno nel giudizio insieme con questa generazione e la condanneranno; perché essi alla predicazione di giona si convertirono. ed ecco, ben più di giona c'è qui

Turkish

ninova halkı, yargı günü bu kuşakla birlikte kalkıp bu kuşağı yargılayacak. Çünkü ninovalılar, yunusun çağrısı üzerine tövbe ettiler. bakın, yunustan daha üstün olan buradadır.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché se tu in questo momento taci, aiuto e liberazione sorgeranno per i giudei da un altro luogo; ma tu perirai insieme con la casa di tuo padre. chi sa che tu non sia stata elevata a regina proprio in previsione d'una circostanza come questa?»

Turkish

Şu anda susarsan, yahudilere yardım ve kurtuluş başka yerden gelecektir; ama sen ve babanın ev halkı yok olacaksınız. kim bilir, belki de böyle bir gün için kraliçe oldun.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,690,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK