Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non mi fido
Я не довіряю
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi piace
Не подобається
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non mi ascolti?
Чому ти мене не слухаєш?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mppe richiesto, ma non disponibile
Потрібне mppe, але доступ до нього немає
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
akonadictl trovato, ma non utilizzabile
akonadictl знайдено, але програма непридатна до використання
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la politica non mi interessa affatto.
Політика мені зовсім не цікава.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi fidounknown trust in key owner
Я НЕ довіряюunknown trust in key owner
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 esiste, ma non è una directory
% 1 існує, але це не каталог
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 esiste ma non è un file regolare.
% 1 існує, але не є звичайним файлом.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 esiste già, ma non è una cartella.
Елемент з назвою% 1 вже існує, але він не є текою.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
10: calcolo della radiosità ma non dei mezzi
10: Розрахувати дифузне відбиття, але без носія
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il file esiste ma non è stato possibile rimuoverlo.
Файл існує, але його не вдалося вилучити.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 è richiesto dal server, ma non è disponibile.
% 1 необхідна для серверу, але вона не доступна.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4: resa delle ombre, ma non delle luci estese
4: Відтворювати тіні, але без розширеного освітлення
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il video è riprodotto correttamente, ma non c'è suono
Відео відтворюється добре, але звуку не чути
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& kmousetool; fa clic ma non rilascia mai. cosa succede?
& kmousetool; надсилає сигнал про натискання кнопки, але потім не надсилає сигналів про її відпускання. Що сталося?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il server remoto ha accettato la richiesta ma non ha restituito alcun contenuto
Віддалений сервер прийняв запит, але повернув порожній файл
Last Update: 2009-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
molte cose avrei da scriverti, ma non voglio farlo con inchiostro e penna
Багацько мав я писати, тільки не хочу чернилом та пером тобі писати;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
builddir - elimina la cartella di generazione, ma non il codice sorgente.
builddir — Вилучити каталог збирання, але не початкових кодів.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 vuole partecipare a %2 ma non è stato invitato. @info
% 1 хоче брати участь в% 2, але його не запрошено. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: