Results for multiplicentur translation from Latin to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Cebuano

Info

Latin

multiplicentur

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Cebuano

Info

Latin

audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita

Cebuano

pamati, oh anak ko, ug dawata ang akong mga ipamulong; ug ang mga katuigan sa imong kinabuhi magadaghan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimi

Cebuano

ug bisan diyutay ra ang imong sinugdan, apan magauswag kaayo ang imong kaulahian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedixitque eis dicens crescite et multiplicamini et replete aquas maris avesque multiplicentur super terra

Cebuano

ug gipanalanginan sila sa dios, nga nagaingon: sumanay ug dumaghan kamo, ug pun-on ninyo ang mga tubig sa mga dagat, ug padaghanon ang mga langgam sa yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra

Cebuano

aron pagapadaghanon ang inyong mga adlaw, ug ang mga adlaw sa inyong mga anak, didto sa yuta nga gipanumpa ni jehova sa inyong mga amahan nga ihatag kanila, sama sa mga adlaw sa mga langit sa ibabaw sa yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ipse consumet nationes has in conspectu tuo paulatim atque per partes non poteris delere eas pariter ne forte multiplicentur contra te bestiae terra

Cebuano

ug si jehova nga imong dios magapapahawa niadtong mga nasud gikan sa atubangan nimo sa hinayhinay: dili ka magalaglag kanila sa dihadiha, aron dili modaghan ang mga mananap sa kapatagan nga magadugang batok kanimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra

Cebuano

unya miingon siya: ako nagahangyo kanimo, pahinumduma ang hari kang jehova nga imong dios, aron ang magpanimalus sa dugo, dili na magalaglag, tingali unya ilang laglagon ang akong anak nga lalake. ug siya miingon: ingon nga si jehova buhi, walay usa ka buhok sa imong anak nga lalake nga mahulog sa yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,163,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK