Вы искали: multiplicentur (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

multiplicentur

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita

Себуанский

pamati, oh anak ko, ug dawata ang akong mga ipamulong; ug ang mga katuigan sa imong kinabuhi magadaghan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimi

Себуанский

ug bisan diyutay ra ang imong sinugdan, apan magauswag kaayo ang imong kaulahian.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedixitque eis dicens crescite et multiplicamini et replete aquas maris avesque multiplicentur super terra

Себуанский

ug gipanalanginan sila sa dios, nga nagaingon: sumanay ug dumaghan kamo, ug pun-on ninyo ang mga tubig sa mga dagat, ug padaghanon ang mga langgam sa yuta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra

Себуанский

aron pagapadaghanon ang inyong mga adlaw, ug ang mga adlaw sa inyong mga anak, didto sa yuta nga gipanumpa ni jehova sa inyong mga amahan nga ihatag kanila, sama sa mga adlaw sa mga langit sa ibabaw sa yuta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipse consumet nationes has in conspectu tuo paulatim atque per partes non poteris delere eas pariter ne forte multiplicentur contra te bestiae terra

Себуанский

ug si jehova nga imong dios magapapahawa niadtong mga nasud gikan sa atubangan nimo sa hinayhinay: dili ka magalaglag kanila sa dihadiha, aron dili modaghan ang mga mananap sa kapatagan nga magadugang batok kanimo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae ait recordetur rex domini dei sui ut non multiplicentur proximi sanguinis ad ulciscendum et nequaquam interficient filium meum qui ait vivit dominus quia non cadet de capillis filii tui super terra

Себуанский

unya miingon siya: ako nagahangyo kanimo, pahinumduma ang hari kang jehova nga imong dios, aron ang magpanimalus sa dugo, dili na magalaglag, tingali unya ilang laglagon ang akong anak nga lalake. ug siya miingon: ingon nga si jehova buhi, walay usa ka buhok sa imong anak nga lalake nga mahulog sa yuta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,817,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK