Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant m
osiromaie moguænici i gladuju, a koji trae jahvu ne trpe oskudice. $lamed
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
interrogabant autem eum discipuli eius quae esset haec parabol
upitae ga uèenici kakva bi to bila prispodoba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum introisset in domum a turba interrogabant eum discipuli eius parabola
i kad od mnotva uðe u kuæu, upitae ga uèenici za prispodobu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu
a pristupe farizeji pa, da ga iskuaju, upitae: "je li muu doputeno otpustiti enu?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu
zovnu te upitaju je li ondje ugoæen neki imun, nazvan petar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo
izvedoe apostole preda se pa ih stadoe ispitivati: "kojom snagom ili po kojem imenu vi to uèiniste?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
igitur qui convenerant interrogabant eum dicentes domine si in tempore hoc restitues regnum israhe
nato ga sabrani upitae: "gospodine, hoæe li u ovo vrijeme izraelu opet uspostaviti kraljevstvo?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu
no isus ga dohvati za ruku, podie ga i on ustade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce homo manum habens aridam et interrogabant eum dicentes si licet sabbatis curare ut accusarent eu
kad gle èovjeka s usahlom rukom. a oni upitae isusa da bi ga mogli optuiti: "je li doputeno subotom lijeèiti?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et cum sederet in montem olivarum contra templum interrogabant eum separatim petrus et iacobus et iohannes et andrea
dok je zatim na maslinskoj gori sjedio suèelice hramu, upitaju ga nasamo petar, jakov, ivan i andrija:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iterum ergo interrogabant eum pharisaei quomodo vidisset ille autem dixit eis lutum posuit mihi super oculos et lavi et vide
farizeji ga poèee iznova ispitivati kako je progledao. on im reèe: "stavio mi kal na oèi i ja se oprah - i evo vidim."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestri
pitahu ga i vojnici: "a nama, to je nama èiniti?" i reèe im: "nikome ne èinite nasilja, nikoga krivo ne prijavljujte i budite zadovoljni svojom plaæom."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili
oni bi mu kazali: "hajde reci: ibolet!" on bi rekao: "sibolet" jer nije mogao dobro izgovoriti. oni bi ga tada uhvatili i pogubili na jordanskim pliæacima. tako je poginulo èetrdeset i dvije tisuæe ljudi iz efrajimova plemena.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting