You searched for: interrogabant (Latin - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

Croatian

Info

Latin

interrogabant

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Kroatiska

Info

Latin

surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant m

Kroatiska

osiromašiše moguænici i gladuju, a koji traže jahvu ne trpe oskudice. $lamed

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

interrogabant autem eum discipuli eius quae esset haec parabol

Kroatiska

upitaše ga uèenici kakva bi to bila prispodoba.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et cum introisset in domum a turba interrogabant eum discipuli eius parabola

Kroatiska

i kad od mnoštva uðe u kuæu, upitaše ga uèenici za prispodobu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

Kroatiska

a pristupe farizeji pa, da ga iskušaju, upitaše: "je li mužu dopušteno otpustiti ženu?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu

Kroatiska

zovnu te upitaju je li ondje ugošæen neki Šimun, nazvan petar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

Kroatiska

izvedoše apostole preda se pa ih stadoše ispitivati: "kojom snagom ili po kojem imenu vi to uèiniste?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

igitur qui convenerant interrogabant eum dicentes domine si in tempore hoc restitues regnum israhe

Kroatiska

nato ga sabrani upitaše: "gospodine, hoæeš li u ovo vrijeme izraelu opet uspostaviti kraljevstvo?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu

Kroatiska

no isus ga dohvati za ruku, podiže ga i on ustade.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

et ecce homo manum habens aridam et interrogabant eum dicentes si licet sabbatis curare ut accusarent eu

Kroatiska

kad gle èovjeka s usahlom rukom. a oni upitaše isusa da bi ga mogli optužiti: "je li dopušteno subotom lijeèiti?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

et cum sederet in montem olivarum contra templum interrogabant eum separatim petrus et iacobus et iohannes et andrea

Kroatiska

dok je zatim na maslinskoj gori sjedio suèelice hramu, upitaju ga nasamo petar, jakov, ivan i andrija:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

iterum ergo interrogabant eum pharisaei quomodo vidisset ille autem dixit eis lutum posuit mihi super oculos et lavi et vide

Kroatiska

farizeji ga poèeše iznova ispitivati kako je progledao. on im reèe: "stavio mi kal na oèi i ja se oprah - i evo vidim."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestri

Kroatiska

pitahu ga i vojnici: "a nama, što je nama èiniti?" i reèe im: "nikome ne èinite nasilja, nikoga krivo ne prijavljujte i budite zadovoljni svojom plaæom."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Kroatiska

oni bi mu kazali: "hajde reci: Šibolet!" on bi rekao: "sibolet" jer nije mogao dobro izgovoriti. oni bi ga tada uhvatili i pogubili na jordanskim pliæacima. tako je poginulo èetrdeset i dvije tisuæe ljudi iz efrajimova plemena.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,742,614,233 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK