Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus sui
a byli tu někteří z zákoníků, sedíce a myslíce v srdcích svých:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
confundantur et revereantur quaerentes animam meam avertantur retrorsum et confundantur cogitantes mihi mal
zvelebujtež se mnou hospodina, a jméno jeho společně vyvyšujme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et callide cogitantes tulerunt sibi cibaria saccos veteres asinis inponentes et utres vinarios scissos atque consuto
učinili i oni chytře. nebo odšedše, ukázali se, jako by zdaleka poslové byli, a vzali pytle staré na osly své, a kožené láhvice vinné vetché, zedrané a zzašívané,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes autem hii terrebant nos cogitantes quod cessarent manus nostrae ab opere et quiesceremus quam ob causam magis confortavi manus mea
nebo všickni ti nás ustrašiti se snažovali, myslíce: oslábnou ruce jejich při díle, a nedokoná se to. ale však ty, ó bože, posilň rukou mých.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: