Results for ego autem non dimitto translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

ego autem non dimitto

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

deus dimittit, ego autem non dimitto

French

dieu pardonne, moi pas

Last Update: 2015-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem non exieris

French

i will not go out

Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem te

French

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vos autem non sic

French

non sei così

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem quia veritatem dico non creditis mih

French

et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus autem non judicas me

French

dieu seul me jugera

Last Update: 2018-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus autem non laudatur oshmer

French

dieu de la mer soit loué

Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

rex svm ego regnum mevm autem non est de hoc mundo

French

i am king but my kingdom is not of this world

Last Update: 2022-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

die enim bona ego autem semper amare

French

dans un bon jour

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si vales, bene est ego, autem, valeo

French

si tu te porte bien, il est bien; quant à moi, je vais bien

Last Update: 2018-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vos autem non estis ubicunque sunt ibi es me

French

je quant à vous, vous n'êtes plus, mais dans lequel je suis maintenant, où partout

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servus autem non videntur paulum scio coquit.

French

le serviteur ne semblait pas savoir préparer le repas pour paul.

Last Update: 2015-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vos autem non estis ses in quo nunc sum ibi ubique

French

vos autem non esti, ubi ubique

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem testem deum invoco in animam meam quod parcens vobis non veni ultra corinthu

French

or, je prends dieu à témoin sur mon âme, que c`est pour vous épargner que je ne suis plus allé à corinthe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e

French

or, dieu n`est pas dieu des morts, mais des vivants; car pour lui tous sont vivants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere me

French

c`est à cause de ton nom, ô Éternel! que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente

French

et d`après lequel quiconque ne se prosternerait pas et n`adorerait pas serait jeté au milieu d`une fournaise ardente.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu

French

or, l`esclave ne demeure pas toujours dans la maison; le fils y demeure toujours.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sesan autem non habuit filios sed filias et servum aegyptium nomine iera

French

schéschan n`eut point de fils, mais il eut des filles. schéschan avait un esclave égyptien nommé jarcha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem dixi forsitan pauperes sunt et stulti ignorantes viam domini iudicium dei su

French

je disais: ce ne sont que les petits; ils agissent en insensés, parce qu`ils ne connaissent pas la voie de l`Éternel, la loi de leur dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,652,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK