Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
agricola arat
bauer pflügt
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agricola stultus
der bauer ist dumm
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
totum corpus laborat
the whole body is working
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frater meus in gallia laborat.
mein bruder arbeitet in frankreich.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agricola et puella silvam spectant
the farmer and the girl look at the forest
Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum vitis vera et pater meus agricola es
ich bin der rechte weinstock, und mein vater der weingärtner.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suu
mancher kommt zu großem unglück durch sein eigen maul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coepitque noe vir agricola exercere terram et plantavit vinea
noah aber fing an und ward ein ackermann und pflanzte weinberge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid habet amplius homo de universo labore suo quod laborat sub sol
was hat der mensch für gewinn von aller seiner mühe, die er hat unter der sonne?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid habet amplius homo de universo labore suo quo laborat sub sole ?
was hat der mensch für gewinn von all seiner mühe, die er hat unter der sonne?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de pauperibus vero terrae reliquit nabuzardan princeps militiae in vinitores et in agricola
und vom armen volk auf dem lande ließ nebusaradan, der hauptmann, bleiben weingärtner und ackerleute.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed dicet non sum propheta homo agricola ego sum quoniam adam exemplum meum ab adulescentia me
sondern er wird müssen sagen: ich bin kein prophet, sondern ein ackermann; denn ich habe menschen gedient von meiner jugend auf.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus adultis factus est esau vir gnarus venandi et homo agricola iacob autem vir simplex habitabat in tabernaculi
und da nun die knaben groß wurden, ward esau ein jäger und streifte auf dem felde, jakob aber ein sanfter mann und blieb in seinen hütten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu
so seid nun geduldig, liebe brüder, bis auf die zukunft des herrn. siehe, ein ackermann wartet auf die köstliche frucht der erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den frühregen und den spätregen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venalicius1: „audite, viri romani! veni, puer! venite ad me, o pueri puellaeque! hic vobis servum bonum praebeo: ex africa venit. campos et agros romanos non timet. in cunctis campis agrisque bene laborat! domino semper paret ut puer magistro. dominus imperat et servi mei statim properant.“ venalicius: „servus meus etiam pulcher est. et niger est. ah, puella! et tu pulchra es, sed neque nigra neque candida2 es. esne serva?“ cornelia: „serva non sum. sum libera. sum filia liberi viri
der sklavenhändler: "hören sie, die römer! ich bin heraufgekommen, junge! komm zu mir, jungs und mädels! hier biete ich ihnen einen guten diener an, der aus afrika kam. das gelände und die felder haben keine angst vor den römern. in allen bereichen und es funktioniert! das kind sollte immer als anführer gesehen werden. die regeln und die sklaven sind großartig. "marketing" -sklave ist auch ein gutaussehender mann. und weiß. ah, mädchen! und du bist schön, aber sie sind weder schwarz noch candida2. bist du gerettet? cornelia: das sind wir nicht. ich bin frei. ich bin ein freier mann, tochtervenalicius1: „audite, viri romani! veni, puer! venite ad me, o pueri puellaeque! hic vobis servum bonum praebeo: ex africa venit. campos et agros romanos non timet. in cunctis campis agrisque bene laborat! domino semper paret ut puer magistro. dominus imperat et servi mei statim properant.“ venalicius: „servus meus etiam pulcher est. et niger est. ah, puella! et tu pulchra es, sed neque nigra neque candida2 es. esne serva?“ cornelia: „serva non sum. sum libera. sum filia liberi viri romani, neque filia servi nigri neque filia servae candidae sum!“ „sed videsne puerum? e syria venit. servus est, servus miser. etiam vita pueri misera est!“ statim paulus clamat: „sic non est: servus miser non sum. romanus et liber sum, vita mea est vita romani liberi!“ et titus: „sic est! nos cuncti non sumus servi, sed liberi! vita nostra misera non est.“ nunc venalicius ridet: „verba vestra bona sunt. adhuc pueri et puellae estis et magistris tantum in ludo paretis; itaque miseri non estis!“ 1 venalicius sklavenhändler - 2 candidus, a, um weiß(häutig)
Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting