Results for hostes translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

hostes

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

in hostes impetum fecit

German

ha attaccato il nemico

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

primus hostes videre non potuimus

German

wir könnten

Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hostes vos sentiant madianitae et percutite eo

German

tut den midianitern schaden und schlagt sie;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

romani hostes, qui eos fugerunt, secuti sunt

German

gefolgt

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eritque omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tib

German

so wird der allmächtige dein gold sein und wie silber, das dir zugehäuft wird.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

romulus autem,quod hostes arcere cupiebat,romam muro circumdedid

German

romulus aber, dass er wollte, um den feind zu überprüfen, an der wand circumdedid

Last Update: 2014-02-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quasi nihilum possederunt populum sanctum tuum hostes nostri conculcaverunt sanctificationem tua

German

sie besitzen dein heiliges volk schier ganz; deine widersacher zertreten dein heiligtum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal

German

23:10 wenn du ausziehst wider deine feinde und ein lager aufschlägst, so hüte dich vor allem bösen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe

German

da aber die widersacher juda's und benjamins hörten, daß die kinder der gefangenschaft dem herrn, dem gott israels, den tempel bauten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam ob rem nolui delere eos a facie vestra ut habeatis hostes et dii eorum sint vobis in ruina

German

da sprach ich auch: ich will sie nicht vertreiben vor euch, daß sie euch zum strick werden und ihre götter zum netz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

itaque tantus pavor, tanta trepidatio fuit, quanta si urbem, non castra hostes obsiderent.

German

deshalb war da so viel angst, so viel beunruhigung, als hätte der feind die stadt belagert und nicht das lager.

Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et amici veteres et hostes divites non solum consilia sapentia diligentiaque, sed etiam animum saevum alexandri felicis noscebant

German

die alten freunde und feinde der pläne weisheit erfordert nicht nur die reichen, sondern auch den geist des gefallenen, alexanders vorgänger anzuerkennen,

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec poterit israhel stare ante hostes suos eosque fugiet quia pollutus est anathemate non ero ultra vobiscum donec conteratis eum qui huius sceleris reus es

German

die kinder israel können nicht stehen vor ihren feinden, sondern müssen ihren feinden den rücken kehren; denn sie sind im bann. ich werde hinfort nicht mit euch sein, wo ihr nicht den bann aus euch vertilgt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et reversi dixerunt ei non ascendat omnis populus sed duo vel tria milia virorum pergant et deleant civitatem quare omnis populus frustra vexatur contra hostes paucissimo

German

kamen sie wieder zu josua und sprachen zu ihm: laß nicht das ganze volk hinaufziehen, sondern bei zwei-oder dreitausend mann, daß sie hinaufziehen und schlagen ai, daß nicht das ganze volk sich daselbst bemühe; denn ihrer ist wenig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum his copiis pauca proelia confecit et multos hostes necavit. tandem ille hos magna cum virtute vicit et reliquos helvetios in patriam redire iussit.

German

der feind hat viele der mit den truppen durchgeführten schlachten und einige worte getötet. schließlich überwand er diese und den rest der helvetier mit großem mut und befahl ihnen, in ihre heimat zurückzukehren.

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar

German

im zwölften monat, das ist der monat adar, am dreizehnten tag, den des königs wort und gebot bestimmt hatte, daß man's tun sollte, ebendesselben tages, da die feinde der juden hofften, sie zu überwältigen, wandte sich's, daß die juden ihre feinde überwältigen sollten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

German

entweder drei jahre teuerung, oder drei monate flucht vor deinen widersachern und vor dem schwert deiner feinde, daß dich's ergreife, oder drei tage das schwert des herrn und pestilenz im lande, daß der engel des herrn verderbe in allen grenzen israels. so siehe nun zu, was ich antworten soll dem, der mich gesandt hat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aliis captos hostes concessit servos, aliis auxilia maxima misit auctoritate senatus populique neglecta. omnibus iam sollicitatis alter consulum in senat poposcit, ut caesar exercitum dimitteret, priusquam in italiam rediret.

German

einigen gewährte er dem feind gefangene als sklaven, anderen sandte er die größte hilfe, ohne rücksicht auf die autorität des senats und des volkes. der zweite konsul, der sich bereits um alle sorgen gemacht hatte, bat den senat, dass caesar die armee entlassen würde, bevor er nach italien zurückkehrte.

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aliis captos hostes concessit servos, aliis auxilia maxima misit auctoritate senatus populique neglecta. omnibus iam sollicitatis alter consulum in senat poposcit, ut caesar exercitum dimitteret, priusquam in italiam rediret.s auxilia maxima misit auctoritate senatus populique neglecta. omnibus iam sollicitatis alter consulum in senat poposcit, ut caesar exercitum dimitteret, priusquam in italiam rediret.

German

einigen gewährte er dem feind gefangene als sklaven, anderen sandte er die größte hilfe, ohne rücksicht auf die autorität des senats und des volkes. der zweite konsul, der sich bereits um alle sorgen gemacht hatte, bat den senat, dass caesar die armee entlassen würde, bevor er nach italien zurückkehrte.

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,352,655 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK