Results for ingredere translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

ingredere

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

et dixit ad me ingredere et vide abominationes pessimas quas isti faciunt hi

German

und er sprach zu mir: gehe hinein und schaue die bösen greuel, die sie allhier tun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

o mucro domini usquequo non quiescis ingredere in vaginam tuam refrigerare et sil

German

o du schwert des herrn, wann willst du doch aufhören? fahre doch in deine scheide und ruhe und sei still!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingredere et loquere ad pharao regem aegypti ut dimittat filios israhel de terra su

German

gehe hinein und rede mit pharao, dem könig in Ägypten, daß er die kinder israel aus seinem lande lasse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingredere in petram abscondere fossa humo a facie timoris domini et a gloria maiestatis eiu

German

gehe in den felsen und verbirg dich in der erde vor der furcht des herrn und vor seiner herrlichen majestät.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus deus exercituum vade ingredere ad eum qui habitat in tabernaculo ad sobnam praepositum templ

German

so spricht der herr herr zebaoth: gehe hinein zum schatzmeister sebna, dem hofmeister, und sprich zu ihm:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illa habeo inquit famulam balam ingredere ad eam ut pariat super genua mea et habeam ex ea filio

German

sie aber sprach: siehe, da ist meine magd bilha; gehe zu ihr, daß sie auf meinen schoß gebäre und ich doch durch sie aufgebaut werde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian

German

da er aber noch redete, siehe, da kam jonathan, der sohn abjathars, des priesters. und adonia sprach: komm herein, denn du bist ein redlicher mann und bringst gute botschaft.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit dominus ad mosen ingredere ad pharao ego enim induravi cor eius et servorum illius ut faciam signa mea haec in e

German

und der herr sprach zu mose: gehe hinein zu pharao; denn ich habe sein und seiner knechte herz verhärtet, auf daß ich diese meine zeichen unter ihnen tue,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ingressus est in me spiritus et statuit me super pedes meos et locutus est mihi et dixit ad me ingredere et includere in medio domus tua

German

und ich ward erquickt und trat auf meine füße. und er redete mit mir und sprach zu mir: gehe hin und verschließ dich in deinem hause!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed surge et ingredere civitatem et dicetur tibi quid te oporteat facere viri autem illi qui comitabantur cum eo stabant stupefacti audientes quidem vocem neminem autem vidente

German

die männer aber, die seine gefährten waren, standen und waren erstarrt; denn sie hörten die stimme, und sahen niemand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei

German

du aber gehe hinein und lies das buch, darein du des herrn reden aus meinem munde geschrieben hast, vor dem volk im hause des herrn am fasttage, und sollst sie auch lesen vor den ohren des ganzen juda, die aus ihren städten hereinkommen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit ad virum qui indutus erat lineis et ait ingredere in medio rotarum quae sunt subtus cherub et imple manum tuam prunis ignis quae sunt inter cherubin et effunde super civitatem ingressusque est in conspectu me

German

und er sprach zu dem mann in der leinwand: gehe hin zwischen die räder unter den cherub und fasse die hände voll glühender kohlen, so zwischen den cherubim sind, und streue sie über die stadt. und er ging hinein, daß ich's sah, da er hineinging.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,670,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK