Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sic erunt novissimi primi et primi novissimi
so the last shall be first and the first shall be last
Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coph invocavi nomen tuum domine de lacis novissimi
ich rief aber deinen namen an, herr, unten aus der grube,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in die eius stupebunt novissimi et primos invadet horro
die nach ihm kommen, werden sich über seinen tag entsetzen; und die vor ihm sind, wird eine furcht ankommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fratres mei vos os meum et caro mea vos quare novissimi reducitis rege
(-) ihr seid meine brüder, mein bein und mein fleisch; warum wollt ihr denn die letzten sein, den könig wieder zu holen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce sunt novissimi qui erunt primi et sunt primi qui erunt novissim
und siehe, es sind letzte, die werden die ersten sein, und sind erste, die werden die letzten sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixisti in sempiternum ero domina non posuisti haec super cor tuum neque recordata es novissimi tu
und dachtest: ich bin eine königin ewiglich. du hast solches bisher noch nicht zu herzen gefaßt noch daran gedacht, wie es damit hernach werden sollte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes qui numerati sunt in castris dan fuerunt centum quinquaginta septem milia sescenti et novissimi proficiscentu
daß alle, die ins lager dans gehören, seien zusammen hundertsiebenundfünfzigtausend und sechshundert; und sie sollen die letzten sein im ausziehen mit ihrem panier.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
novissimi castrorum omnium profecti sunt filii dan per turmas suas in quorum exercitu princeps fuit ahiezer filius amisadda
darnach zog das panier des lagers der kinder dan mit ihrem heer; und so waren die lager alle auf. und ahi-eser, der sohn ammi-saddais, war über ihr heer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis vero reliquus exercitus ad aquilonem aciem dirigebat ita ut novissimi multitudinis occidentalem plagam urbis adtingerent abiit ergo iosue nocte illa et stetit in vallis medi
und sie stellten das volk des ganzen lagers, das gegen mitternacht vor der stadt war, also, daß sein letztes reichte bis gegen den abend von der stadt. und josua ging hin in derselben nacht mitten in das tal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi
darnach aber bereiteten sie auch für sich und die priester. denn die priester, die kinder aaron, schafften an dem brandopfer und fetten bis in die nacht; darum mußten die leviten für sich und für die priester, die kinder aaron, zubereiten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rex vero david misit ad sadoc et ad abiathar sacerdotes dicens loquimini ad maiores natu iuda dicentes cur venitis novissimi ad reducendum regem in domum suam sermo autem omnis israhel pervenerat ad regem in domo eiu
(-) der könig aber sandte zu zadok und abjathar, den priestern, und ließ ihnen sagen: redet mit den Ältesten in juda und sprecht: warum wollt ihr die letzten sein, den könig wieder zu holen in sein haus? (denn die rede des ganzen israel war vor den könig gekommen in sein haus.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: