Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dives habebat oves et boves plurimos vald
Ο πλουσιος ειχε ποιμνια και βουκολια πολλα σφοδρα
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sanctificaveruntque domino boves sescentos et oves tria mili
Τα δε αφιερωματα ησαν εξακοσιοι βοες και τρισχιλια προβατα.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed potius ite ad oves quae perierunt domus israhe
υπαγετε δε μαλλον προς τα προβατα τα απολωλοτα του οικου Ισραηλ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
capras ducentas hircos viginti oves ducentas arietes vigint
αιγας διακοσιας και τραγους εικοσι, προβατα διακοσια και κριους εικοσι,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
oves meae vocem meam audiunt et ego cognosco eas et sequuntur m
Τα προβατα τα εμα ακουουσι την φωνην μου, και εγω γνωριζω αυτα, και με ακολουθουσι.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu
Και λεγουσι, δεν θελει ιδει ο Κυριος ουδε θελει νοησει ο Θεος του Ιακωβ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
omnia subiecisti sub pedibus eius oves et boves universas insuper et pecora camp
τα πετεινα του ουρανου, και τους ιχθυας της θαλασσης, παντα τα διαπορευομενα τας οδους των θαλασσων.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
oves eorum et armenta et asinos cunctaque vastantes quae in domibus et in agris eran
Ελαβον τα προβατα αυτων και τους βοας αυτων και τους ονους αυτων και ο, τι ητο εν τη πολει και ο, τι εν τω αγρω
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eratis enim sicut oves errantes sed conversi estis nunc ad pastorem et episcopum animarum vestraru
Διοτι υπηρχετε ως προβατα πλανωμενα, αλλα τωρα επεστραφητε εις τον ποιμενα και επισκοπον των ψυχων σας.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
idcirco viginti annis fui tecum oves tuae et caprae steriles non fuerunt arietes gregis tui non comed
εικοσι ετη ειναι τωρα, αφ' οτου ειμαι μετα σου τα προβατα σου και αι αιγες σου δεν ητεκνωθησαν, και τους κριους του ποιμνιου σου δεν εφαγον.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
habeo boves et asinos oves et servos atque ancillas mittoque nunc legationem ad dominum meum ut inveniam gratiam in conspectu tu
και απεκτησα βοας και ονους προβατα και δουλους και δουλας και απεστειλα να αναγγειλω προς τον κυριον μου, δια να ευρω χαριν εμπροσθεν σου.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ille ait vidi cunctum israhel dispersum in montibus quasi oves non habentes pastorem et ait dominus non habent dominum isti revertatur unusquisque in domum suam in pac
Ο δε ειπεν, ειδον παντα τον Ισραηλ διεσπαρμενον επι τα ορη, ως προβατα μη εχοντα ποιμενα. Και ειπε Κυριος, Ουτοι δεν εχουσι κυριον ας επιστρεψωσιν εκαστος εις τον οικον αυτου εν ειρηνη.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ingressus ergo ioseph nuntiavit pharaoni dicens pater meus et fratres oves eorum et armenta et cuncta quae possident venerunt de terra chanaan et ecce consistunt in terra gesse
Ελθων δε ο Ιωσηφ, απηγγειλε προς τον Φαραω λεγων, Ο πατηρ μου και οι αδελφοι μου, και τα ποιμνια αυτων και αι αγελαι αυτων και παντα οσα εχουσιν, ηλθον εκ της γης Χανααν και ιδου, ειναι εν τη γη Γεσεν.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist
Και ηκουσεν Ελιαβ ο αδελφος αυτου ο μεγαλητερος, ενω ελαλει προς τους ανδρας και εξηφθη ο θυμος του Ελιαβ εναντιον του Δαβιδ, και ειπε, Δια τι κατεβης ενταυθα; και εις ποιον αφηκες τα ολιγα εκεινα προβατα εν τη ερημω; εγω εξευρω την υπερηφανιαν σου και την πονηριαν της καρδιας σου βεβαιως δια να ιδης την μαχην κατεβης.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: