Results for discipulis eius, qui pericolum n... translation from Latin to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Portuguese

Info

Latin

discipulis eius, qui pericolum nobis sunt?

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

dicit ergo unus ex discipulis eius iudas scariotis qui erat eum tradituru

Portuguese

mas judas iscariotes, um dos seus discípulos, aquele que o havia de trair disse:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

altera die iterum stabat iohannes et ex discipulis eius du

Portuguese

no dia seguinte joão estava outra vez ali, com dois dos seus discípulos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu iesu quem diligebat iesu

Portuguese

ora, achava-se reclinado sobre o peito de jesus um de seus discípulos, aquele a quem jesus amava.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia quingent

Portuguese

e o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta mil e quinhentos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt sexaginta duo milia septingent

Portuguese

e o seu exército, os que foram contados deles, era de sessenta e dois mil e setecentos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia et mille quingent

Portuguese

e o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e um mil e quinhentos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta quinque milia sescenti quinquagint

Portuguese

e o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e cinco mil seiscentos e cinqüenta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun

Portuguese

e repararam que alguns dos seus discípulos comiam pão com as mãos impuras, isto é, por lavar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est cum accumberet in domo illius multi publicani et peccatores simul discumbebant cum iesu et discipulis eius erant enim multi qui et sequebantur eu

Portuguese

ora, estando jesus � mesa em casa de levi, estavam também ali reclinados com ele e seus discípulos muitos publicanos e pecadores; pois eram em grande número e o seguiam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregate illi sanctos eius qui ordinant testamentum eius super sacrifici

Portuguese

por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedicite domino omnes virtutes eius ministri eius qui facitis voluntatem eiu

Portuguese

a fim de que seja anunciado em sião o nome do senhor, e o seu louvor em jerusalém,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est forti

Portuguese

como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

erant simul simon petrus et thomas qui dicitur didymus et nathanahel qui erat a cana galilaeae et filii zebedaei et alii ex discipulis eius du

Portuguese

estavam juntos simão pedro, tomé, chamado dídimo, natanael, que era de caná da galiléia, os filhos de zebedeu, e outros dois dos seus discípulos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

an experimentum quaeritis eius qui in me loquitur christi qui in vos non infirmatur sed potens est in vobi

Portuguese

visto que buscais uma prova de que cristo fala em mim; o qual não é fraco para convosco, antes é poderoso entre vós.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait iesus tollite lapidem dicit ei martha soror eius qui mortuus fuerat domine iam fetet quadriduanus enim es

Portuguese

disse jesus: tirai a pedra. marta, irmã do defunto, disse- lhe: senhor, já cheira mal, porque está morto há quase quatro dias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus ecce ego suscitabo super babylonem et super habitatores eius qui cor suum levaverunt contra me quasi ventum pestilente

Portuguese

assim diz o senhor: eis que levantarei um vento destruidor contra babilônia, e contra os que habitam na caldéia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

assur non salvabit nos super equum non ascendemus nec dicemus ultra dii nostri opera manuum nostrarum quia eius qui in te est misereberis pupill

Portuguese

eu sararei a sua apostasia, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm

Portuguese

os três filhos mais velhos de jessé tinham seguido a saul � guerra; eram os nomes de seus três filhos que foram � guerra: eliabe, o primogênito, o segundo abinadabe, e o terceiro samá:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ergo in exercitu nostro dux deus est et sacerdotes eius qui clangunt tubis et resonant contra vos filii israhel nolite pugnare contra dominum deum patrum vestrorum quia non vobis expedi

Portuguese

eis que deus está conosco, � nossa frente, como também os seus sacerdotes com as trombetas, para tocarem alarme contra vós. o filhos de israel, não pelejeis contra o senhor deus de vossos pais; porque não sereis bem sucedidos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit cum prophetaverit quispiam ultra dicent ei pater eius et mater eius qui genuerunt eum non vives quia mendacium locutus es in nomine domini et configent eum pater eius et mater eius genitores eius cum prophetaveri

Portuguese

e se alguém ainda profetizar, seu pai e sua mãe, que o geraram, lhe dirão: não viverás, porque falas mentiras em o nome do senhor; e seu pai e sua mãe, que o geraram, o traspassarão quando profetizar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,676,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK