Вы искали: discipulis eius, qui pericolum nobi... (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

discipulis eius, qui pericolum nobis sunt?

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

dicit ergo unus ex discipulis eius iudas scariotis qui erat eum tradituru

Португальский

mas judas iscariotes, um dos seus discípulos, aquele que o havia de trair disse:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

altera die iterum stabat iohannes et ex discipulis eius du

Португальский

no dia seguinte joão estava outra vez ali, com dois dos seus discípulos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erat ergo recumbens unus ex discipulis eius in sinu iesu quem diligebat iesu

Португальский

ora, achava-se reclinado sobre o peito de jesus um de seus discípulos, aquele a quem jesus amava.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia quingent

Португальский

e o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta mil e quinhentos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt sexaginta duo milia septingent

Португальский

e o seu exército, os que foram contados deles, era de sessenta e dois mil e setecentos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta milia et mille quingent

Португальский

e o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e um mil e quinhentos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cunctus exercitus pugnatorum eius qui numerati sunt quadraginta quinque milia sescenti quinquagint

Португальский

e o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e cinco mil seiscentos e cinqüenta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun

Португальский

e repararam que alguns dos seus discípulos comiam pão com as mãos impuras, isto é, por lavar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et factum est cum accumberet in domo illius multi publicani et peccatores simul discumbebant cum iesu et discipulis eius erant enim multi qui et sequebantur eu

Португальский

ora, estando jesus � mesa em casa de levi, estavam também ali reclinados com ele e seus discípulos muitos publicanos e pecadores; pois eram em grande número e o seguiam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregate illi sanctos eius qui ordinant testamentum eius super sacrifici

Португальский

por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

benedicite domino omnes virtutes eius ministri eius qui facitis voluntatem eiu

Португальский

a fim de que seja anunciado em sião o nome do senhor, e o seu louvor em jerusalém,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est forti

Португальский

como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erant simul simon petrus et thomas qui dicitur didymus et nathanahel qui erat a cana galilaeae et filii zebedaei et alii ex discipulis eius du

Португальский

estavam juntos simão pedro, tomé, chamado dídimo, natanael, que era de caná da galiléia, os filhos de zebedeu, e outros dois dos seus discípulos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

an experimentum quaeritis eius qui in me loquitur christi qui in vos non infirmatur sed potens est in vobi

Португальский

visto que buscais uma prova de que cristo fala em mim; o qual não é fraco para convosco, antes é poderoso entre vós.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait iesus tollite lapidem dicit ei martha soror eius qui mortuus fuerat domine iam fetet quadriduanus enim es

Португальский

disse jesus: tirai a pedra. marta, irmã do defunto, disse- lhe: senhor, já cheira mal, porque está morto há quase quatro dias.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec dicit dominus ecce ego suscitabo super babylonem et super habitatores eius qui cor suum levaverunt contra me quasi ventum pestilente

Португальский

assim diz o senhor: eis que levantarei um vento destruidor contra babilônia, e contra os que habitam na caldéia.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

assur non salvabit nos super equum non ascendemus nec dicemus ultra dii nostri opera manuum nostrarum quia eius qui in te est misereberis pupill

Португальский

eu sararei a sua apostasia, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm

Португальский

os três filhos mais velhos de jessé tinham seguido a saul � guerra; eram os nomes de seus três filhos que foram � guerra: eliabe, o primogênito, o segundo abinadabe, e o terceiro samá:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ergo in exercitu nostro dux deus est et sacerdotes eius qui clangunt tubis et resonant contra vos filii israhel nolite pugnare contra dominum deum patrum vestrorum quia non vobis expedi

Португальский

eis que deus está conosco, � nossa frente, como também os seus sacerdotes com as trombetas, para tocarem alarme contra vós. o filhos de israel, não pelejeis contra o senhor deus de vossos pais; porque não sereis bem sucedidos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et erit cum prophetaverit quispiam ultra dicent ei pater eius et mater eius qui genuerunt eum non vives quia mendacium locutus es in nomine domini et configent eum pater eius et mater eius genitores eius cum prophetaveri

Португальский

e se alguém ainda profetizar, seu pai e sua mãe, que o geraram, lhe dirão: não viverás, porque falas mentiras em o nome do senhor; e seu pai e sua mãe, que o geraram, o traspassarão quando profetizar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,030,388 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK