Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
guido lena kgs
herr lena
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
guido klumpp kgs
guido klumpp
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
guido klumpp kgs
herr guido klumpp
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
guido milana kungs,
herr guido milana
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
guido morini kgs (it)
herr guido morini (it)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
guido peruzzo kungs pastāvīgais pārstāvis
guido peruzzo ständiger vertreter
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
prof. guido massimiliano mantovani (ziņotājam)
prof. guido massimiliano mantovani (für den berichterstatter)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
guido peruzzo kungs pastāvīgā pārstāvja vietnieks
guido peruzzo stellvertretender ständiger vertreter
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eiropas atomenerģijas kopienas vārdā —guido brunner
sprachen
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guido crosetto kungs aizsardzības lietu valsts sekretārs
guido crosetto staatssekretär für verteidigung
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guido westerwelle kungs vicekanclers un federālais ārlietu ministrs
guido westerwelle vizekanzler und bundesminister des auswärtigen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guido westerwelle kungs kanclera vietnieks un federālais ārlietu ministrs
guido westerwelle vizekanzler und bundesminister des auswärtigen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guido peruzzo kungs vācijas pastāvīgā pārstāvja eiropas savienībā vietnieks
guido peruzzo stellvertreter des ständigen vertreters der bundesrepublik deutschland bei der eu
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“ finanšu inženierija un konsultatīvie pakalpojumi guido bikisao (guido bichisao) u dienvidaustrumeiropa
“westafrika und sahelzone gustaaf heim u südosteuropa grammatiki tsingou-papadopetrou
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apelācijas sūdzības iesniedzējs: guido strack (pārstāvis — l. füllkrug, avocat)
rechtsmittelführer: guido strack (prozessbevollmächtigter: l. füllkrug, rechtsanwalt)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Šī vizīte sniedza ombudam izcilu iespēju turpināt uzlabot attiecības ar beļģijas federālajiem ombudiem catherine de bruecker un guido schuermans.
der besuch stellte eine hervorragende gelegenheit dar, die beziehungen zu den belgischen föderalen bürgerbeauftragten, frau catherine de bruecker und herrn guido schuermans, weiter zu vertiefen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guido milana kungs, consigliere comunale di olevano romano, nomainot guido milana kungu, consiglio provinciale di roma;
herr guido milana, consigliere comunale di olevano romano, als nachfolger von herrn guido milana, consiglio provinciale di roma;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prasītājs: guido strack, wasserliesch (vācija) (pārstāvis — r. schmitt, advokāts)
kläger: guido strack (wasserliesch, deutschland) (prozessbevollmächtigter: rechtsanwalt r. schmitt)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pēc guido milana kunga atkāpšanās no amata reģionu komitejā ir atbrīvojusies viena locekļa vieta, un pēc salvatore cuffaro kunga un giovanni mastrocinque kunga atkāpšanās no amata ir atbrīvojušās divas locekļa aizstājēja amata vietas,
infolge des ablaufs des mandats von herrn guido milana ist der sitz eines mitglieds im ausschuss der regionen frei geworden; infolge des rücktritts von herrn salvatore cuffaro und von herrn giovanni mastrocinque sind zwei sitze von stellvertretern im ausschuss der regionen frei geworden —
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no beļģijas robežas pa tractaatweg (n253) ziemeļu virzienā, maiņa guido gezellestraat rietumu virzienā, maiņa willem de zwijgerlaan ziemeļu virzienā līdz ūdenim.
von der belgischen grenze entlang tractaatweg (n253) in nördliche richtung, Übergang in guido gezellestraat in westliche richtung, Übergang in willem de zwijgerlaan in nördliche richtung bis zum wasser.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: