Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tas, nusimetęs apsiaustą, pašoko ir atėjo prie jėzaus.
nisto, lançando de si a sua capa, de um salto se levantou e foi ter com jesus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahija, nutvėręs savo naują apsiaustą, suplėšė jį į dvyliką dalių
então aías pegou na capa nova que tinha sobre si, e a rasgou em doze pedaços.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jei kas nori su tavimi bylinėtis ir paimti tavo tuniką, atiduok jam ir apsiaustą.
e ao que quiser pleitear contigo, e tirar-te a túnica, larga-lhe também a capa;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jei paimsi kaip užstatą savo artimo apsiaustą, privalai jam grąžinti jį iki saulės laidos.
ainda que chegues a tomar em penhor o vestido do teu próximo, lho restituirás antes do pôr do sol;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jehonatanas atidavė dovydui savo apsiaustą, drabužius, net ir kardą, lanką bei diržą.
e jônatas se despojou da capa que vestia, e a deu a davi, como também a sua armadura, e até mesmo a sua espada, o seu arco e o seu cinto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atvykdamas atgabenk apsiaustą, kurį palikau troadėje pas karpą, taip pat ir knygas, ypač pergamentus.
quando vieres traze a capa que deixei em trôade, em casa de carpo, e os livros, especialmente os pergaminhos.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eliziejus, pakėlęs elijo apsiaustą, kuris nuo jo nukrito, sugrįžęs atsistojo ant jordano kranto.
tomou a capa de elias, que dele caíra, voltou e parou � beira do jordão.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
išgirdęs visa tai, perplėšiau savo drabužį ir apsiaustą, roviau galvos ir barzdos plaukus ir sėdėjau sukrėstas.
ouvindo eu isto, rasguei a minha túnica e o meu manto, e arranquei os cabelos da minha cabeça e da minha barba, e me sentei atônito.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ir kaip apsiaustą tu juos suvyniosi, ir jie bus pakeisti. bet tu esi tas pats, ir tavo metai nesibaigs”.
e qual um manto os enrolarás, e como roupa se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elijas, paėmęs savo apsiaustą, suvyniojo jį ir juo sudavė per vandenį. vanduo persiskyrė, ir juodu perėjo sausuma.
então elias tomou a sua capa e, dobrando-a, feriu as águas, as quais se dividiram de uma � outra banda; e passaram ambos a pé enxuto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tie, kurie buvo mano tauta, pakilo kaip priešai! jūs nutraukiate apsiaustą nuo ramiai einančių keliu, visai negalvojančių apie karą.
mas há pouco se levantou o meu povo como um inimigo; de sobre a vestidura arrancais o manto aos que passam seguros, como homens contrários � guerra.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jis liepė jai ištiesti savo apsiaustą, kuriuo ji buvo apsisiautusi. atseikėjęs šešis saikus miežių, jis supylė į apsiaustą ir užkėlė jai ant pečių. taip ji grįžo į miestą.
disse mais: traze aqui a capa com que te cobres, e segura-a. segurou-a, pois, e ele as mediu seis medidas de cevada, e lhas pôs no ombro. então ela foi para a cidade.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
semas ir jafetas paėmė apsiaustą ir abu, užsimetę ant pečių, priėjo atbuli, ir apdengė savo tėvo nuogumą; jų veidai buvo nukreipti į priešingą pusę ir jie nematė savo tėvo nuogumo.
então tomaram sem e jafé uma capa, e puseram-na sobre os seus ombros, e andando virados para trás, cobriram a nudez de seu pai, tendo os rostos virados, de maneira que não viram a nudez de seu pai.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tada jis jiems tarė: “dabar, kas turi piniginę, tepasiima ją, taip pat ir krepšį, o kas neturi kalavijo, teparduoda apsiaustą ir tenusiperka.
disse-lhes pois: mas agora, quem tiver bolsa, tome-a, como também o alforje; e quem não tiver espada, venda o seu manto e compre-a.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
moteriški arba mergaičių austi paltai, lietpalčiai ir kiti paltai, apsiaustai ir pelerinos; švarkai ir sportiniai švarkai (bleizeriai), iš vilnos, medvilnės arba cheminio pluošto (išskyrus skrandas su gobtuvais) (21 kategorijos)
casacos compridos, impermeáveis (incluindo capas) e semelhantes, de uso feminino; casacos, de lã, de algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais (excepto parkas) (da categoria 21)
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality: