Results for trå translation from Norwegian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

trå

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

vis trå i trestrukturer

Swedish

visa trådar i trädstruktur

Last Update: 2013-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

med optisk sporing slipper du å trå feil.

Swedish

det är svårt att misslyckas med optisk precisionsavläsning.

Last Update: 2010-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

på løve og huggorm skal du trå; du skal trå ned unge løver og slanger.

Swedish

Över lejon och huggormar skall du gå fram, du skall trampa ned unga lejon och drakar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og den glemmer at en fot kan klemme dem itu, og markens ville dyr trå dem i stykker.

Swedish

hon bryr sig ej om att en fot kan krossa dem, att ett vilddjur kan trampa dem sönder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

språket er endret for dette programmet. endringer vil trå i kraft ved omstart av programmet.

Swedish

språk för det här programmet har ändrats. Ändringen får effekt nästa gång programmet startas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

gi ikke hundene det hellige, og kast ikke eders perler for svinene, forat de ikke skal trå dem ned med sine føtter og vende sig om og sønderrive eder.

Swedish

given icke åt hundarna vad heligt är, och kasten icke edra pärlor för svinen, på det att dessa icke må trampa dem under fötterna och sedan vända sig om och sarga eder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og i skal trå ned de ugudelige, for de skal være som aske under eders fotsåler, på den dag jeg skaper, sier herren, hærskarenes gud.

Swedish

och de ogudaktiga skolen i trampa ned, ty de skola bliva såsom aska under edra fötter på den dag, då jag utför mitt verk, säger herren sebaot.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

herren, hærskarenes gud, skal verne dem, og de skal opsluke sine fiender og trå dem under føtter som slyngestener*; de skal drikke deres blod og larme som av vin, og de skal bli fulle av blodet som offerskålen, som alterets hjørner**. / {* fienden lignes med ringe stener, motsatt kronestenene; skr 9, 16.} / {** 2mo 29, 12.}

Swedish

herren sebaot, han skall beskärma dem; de skola uppsluka sina fiender och trampa deras slungstenar under fötterna; under stridslarm skola de svälja sina fiender såsom vin, till dess de själva äro så fulla av blod som offerskålar och altarhörn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,974,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK