Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zdokonaniempomiaruoddziaŁywania wspomnianego
af ordningen, men at der er brug for flere forbedringer,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
należy ustalić kwotę wspomnianego zabezpieczenia.
denne sikkerheds størrelse bør fastsættes.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
w interesie wspólnoty leży zatwierdzenie wspomnianego porozumienia.
det er i fællesskabets interesse at godkende nævnte aftale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
jego opinia jest załączana do projektu wspomnianego budżetu.
dens udtalelse vedlægges det pågældende budgetforslag.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gminy znajdujące się częściowo na terenie wspomnianego obszaru
dele af følgende kommuner
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
gminy znajdujące się w całości na terenie wspomnianego obszaru
følgende kommuner i deres helhed
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wnioski złożone po upływie wspomnianego okresu nie będą rozpatrywane.
ansøgninger, som indsendes efter fristens udløb, tages ikke i betragtning.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
(3) w interesie wspólnoty leży zatwierdzenie wspomnianego protokołu.
ud fra følgende betragtninger:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisja przedstawiła wniosek w sprawie zmiany wspomnianego rozporządzenia rady.
den 5. april 2005 fremsatte kommissionen et forslag til ændring af ovennævnte forordning.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dane komputerowe muszą zostać wydrukowane na żądanie wspomnianego organu;";
hvis oplysningerne er på edb, skal de printes ud efter anmodning fra myndigheden«
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
należy zatem zakazać działalności połowowej w odniesieniu do wspomnianego stada,
derfor bør fiskeri efter den pågældende bestand forbydes —
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference:
a) opinia wspomnianego stałego komitetu ma być wydana na piśmie;
a) det pågældende stående udvalg afgiver skriftlig udtalelse
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
nie przedłożono żadnych oryginalnych danych, które stanowiły podstawę wspomnianego porównania.
der blev ikke fremlagt nogen oprindelige oplysninger som dokumentation for sammenligningen.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proponowana umowa dwustronna eu/kanada będzie zatem uzupełnieniem wspomnianego programu.
den foreslåede bilaterale aftale mellem eu og canada vil derfor kunne supplere dette program.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(7) w interesie konsumentów należy ograniczyć stosowanie wspomnianego odstępstwa w czasie.
(7) i forbrugernes interesse bør anvendelsen af denne undtagelse begrænses i tid.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
komisja przedstawiła niedawno wniosek dotyczący rozporządzenia rady dotyczący wspomnianego planu[1].
kommissionen har for nylig fremsat et forslag til en rådsforordning om en sådan plan[1].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[8] kryteria te są wynikiem wyżej wspomnianego przeglądu (zob. przypis 6).
[8] disse kriterier er blevet fastlagt på grundlag af ovennævnte undersøgelse (jf. fodnote 6).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: