Results for atsižvelgti translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

atsižvelgti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

999/2001 pakeitimais siekta pritaikyti galiojančias priemones, skirtas avių ir ožkų use, siekiant atsižvelgti į naujesnius mokslinius įrodymus.

English

the amendments made to regulation (ec) no 999/2001 by regulation (ec) no 727/2007 were aimed at adjusting the measures initially taken as regards tse in ovine and caprine animals, to take account of updated scientific evidence.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1013/2006 dėl atliekų vežimo ia, ib, vii ir viii priedus siekiant atsižvelgti į technikos pažangą ir pagal bazelio konvenciją sutartus pakeitimus

English

amending annexes ia, ib, vii and viii of regulation (ec) no 1013/2006 of the european parliament and of the council on shipments of waste, for the purposes of taking account of technical progress and changes agreed under the basel convention

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1013/2006 dėl atliekų vežimo ia, ib, vii ir viii priedus siekiant atsižvelgti į technikos pažangą ir pagal bazelio konvenciją sutartus pakeitimus tekstas svarbus eee

English

commission regulation (ec) no 1379/2007 of 26 november 2007 amending annexes ia, ib, vii and viii of regulation (ec) no 1013/2006 of the european parliament and of the council on shipments of waste, for the purposes of taking account of technical progress and changes agreed under the basel convention text with eea relevance

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisija suderina priedus su mokslo ir technikos pažanga šios direktyvos taikymo srityse, ypač siekiant atsižvelgti į direktyvos 94/55/eb dalinius pakeitimus.

English

the commission shall adapt the annexes to scientific and technical progress in the fields covered by this directive, in particular to take account of amendments to directive 94/55/ec.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- būtina atsižvelgti į tam tikrus šių modelių sąlygotus apribojimus, įskaitant tai, jog neaišku, ar jie tiksliai atitinka žmogaus sistemos barjerą ir ar naudotas eksperimentinis inokuliacijos būdas atitinka užsikrėtimą natūraliomis sąlygomis.

English

- some limitations to these models have to be considered, including the uncertainty of how well they represent the human species barrier and the uncertainty of how well the experimental inoculation route employed represents exposure under natural conditions.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(4) asmenų arba grupių įsteigtos tarpšakinės organizacijos, atstovaujančios reikšmingai įvairių grupių, užsiimančių auginimu, perdirbimu bei prekyba tabako sektoriuje, daliai, galėtų padėti labiau atsižvelgti į padėtį rinkoje ir skatinti ekonominio elgesio pokytį, kuriuo siekiama pagilinti žinias apie auginimą, perdirbimą bei prekybą ir tobulinti šių sričių organizavimą.

English

(4) interbranch organisations established by individuals or groups, and representing a significant proportion of the various categories involved in production, processing and marketing in the tobacco sector are likely to contribute to better account being taken of the market situation and encourage changes in economic behaviour intended to improve knowledge and organisation of production, processing and marketing.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,165,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK