Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
organ nakładający sankcję
authority imposing penalty
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
wszystkim grożą tortury.
they are all at risk of torture.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nazwa organu nakładającego sankcję
authority imposing penalty name
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
nazwa organu nakładającego sankcję.
the name of the authority imposing penalty.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
drzwi grożą samoistnym otwarciem lub pozostają niedomknięte.
a door likely to open inadvertently or one that will not remain closed.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
komisja nakłada na bng sl sankcję w formie ostrzeżenia.
the commission issues a warning to bng sl.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
w konsekwencji środki te fałszują lub grożą zafałszowaniem konkurencji.
consequently, these measures distort or threaten to distort competition.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
akronim właściwego organu, który nałożył sankcję lub środek.
the acronym of the competent authority that has imposed the sanction or measure
Last Update: 2019-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
we wszystkich państwach członkowskich za podwójne głosowanie grożą jednak sankcje.
that said, all member states have in place sanctions against double voting.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pełna nazwa podmiotu, na który nałożono sankcję lub środek administracyjny.
full name of the entity on which the administrative penalty or measure has been imposed
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
grożą nam konsekwencje dla dobrostanu zwierząt i realne ryzyko wystąpienia zakłóceń rynku.
the consequences on animal welfare and the risk of market distortions are real.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku braku decyzji prezydium w wyznaczonym terminie sankcję uznaje się za nieważną.
should the bureau fail to take a decision within the time limit laid down, the penalty shall be declared null and void.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
zabraniające pozwanemu kontynuowania działań, które naruszają lub grożą naruszeniem wzoru wspólnotowego;
an order prohibiting the defendant from proceeding with the acts which have infringed or would infringe the community design;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
powiadomienie zawiera wszelkie fakty stanowiące materiał dowodowy zarzucanego naruszenia przepisów oraz stosowną sankcję;
the notification shall contain all the facts which constitute the evidence of the alleged infringement and the corresponding sanction;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
jeżeli właściwy organ ujawni publicznie środek administracyjny lub sankcję administracyjną, powiadamia o nim jednocześnie eunuippe.
where the competent authority has disclosed an administrative measure or administrative sanction to the public, it shall contemporaneously report that fact to eiopa.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) zabraniające pozwanemu kontynuowania działań, które naruszają lub grożą naruszeniem wzoru wspólnotowego;
(a) an order prohibiting the defendant from proceeding with the acts which have infringed or would infringe the community design;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) powiadomienie zawiera wszelkie fakty stanowiące materiał dowodowy zarzucanego naruszenia przepisów oraz stosowną sankcję;
(b) the notification shall contain all the facts which constitute the evidence of the alleged infringement and the corresponding sanction;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
"grzywna" oznacza pojedynczą kwotę pieniędzy, którą przedsiębiorstwo jest zobowiązane zapłacić jako sankcję;
'fine` shall mean a single amount of money which an undertaking is obliged to pay as a sanction;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
5. "grzywna" oznacza pojedynczą kwotę pieniędzy, którą przedsiębiorstwo jest zobowiązane zapłacić jako sankcję;
5. 'fine` shall mean a single amount of money which an undertaking is obliged to pay as a sanction;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
„grzywna” pojedynczą kwotę pieniędzy, którą operator sips jest zobowiązany zapłacić jako sankcję; 4)
‘fine’ means a single amount of money that a sips operator is obliged to pay as a sanction;
Last Update: 2019-02-07
Usage Frequency: 1
Quality: