Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
organ nakładający sankcję
authority imposing penalty
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wszystkim grożą tortury.
they are all at risk of torture.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nazwa organu nakładającego sankcję
authority imposing penalty name
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nazwa organu nakładającego sankcję.
the name of the authority imposing penalty.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
drzwi grożą samoistnym otwarciem lub pozostają niedomknięte.
a door likely to open inadvertently or one that will not remain closed.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:
komisja nakłada na bng sl sankcję w formie ostrzeżenia.
the commission issues a warning to bng sl.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
w konsekwencji środki te fałszują lub grożą zafałszowaniem konkurencji.
consequently, these measures distort or threaten to distort competition.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
akronim właściwego organu, który nałożył sankcję lub środek.
the acronym of the competent authority that has imposed the sanction or measure
Última atualização: 2019-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we wszystkich państwach członkowskich za podwójne głosowanie grożą jednak sankcje.
that said, all member states have in place sanctions against double voting.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pełna nazwa podmiotu, na który nałożono sankcję lub środek administracyjny.
full name of the entity on which the administrative penalty or measure has been imposed
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grożą nam konsekwencje dla dobrostanu zwierząt i realne ryzyko wystąpienia zakłóceń rynku.
the consequences on animal welfare and the risk of market distortions are real.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przypadku braku decyzji prezydium w wyznaczonym terminie sankcję uznaje się za nieważną.
should the bureau fail to take a decision within the time limit laid down, the penalty shall be declared null and void.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
zabraniające pozwanemu kontynuowania działań, które naruszają lub grożą naruszeniem wzoru wspólnotowego;
an order prohibiting the defendant from proceeding with the acts which have infringed or would infringe the community design;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
powiadomienie zawiera wszelkie fakty stanowiące materiał dowodowy zarzucanego naruszenia przepisów oraz stosowną sankcję;
the notification shall contain all the facts which constitute the evidence of the alleged infringement and the corresponding sanction;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jeżeli właściwy organ ujawni publicznie środek administracyjny lub sankcję administracyjną, powiadamia o nim jednocześnie eunuippe.
where the competent authority has disclosed an administrative measure or administrative sanction to the public, it shall contemporaneously report that fact to eiopa.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) zabraniające pozwanemu kontynuowania działań, które naruszają lub grożą naruszeniem wzoru wspólnotowego;
(a) an order prohibiting the defendant from proceeding with the acts which have infringed or would infringe the community design;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) powiadomienie zawiera wszelkie fakty stanowiące materiał dowodowy zarzucanego naruszenia przepisów oraz stosowną sankcję;
(b) the notification shall contain all the facts which constitute the evidence of the alleged infringement and the corresponding sanction;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
"grzywna" oznacza pojedynczą kwotę pieniędzy, którą przedsiębiorstwo jest zobowiązane zapłacić jako sankcję;
'fine` shall mean a single amount of money which an undertaking is obliged to pay as a sanction;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
5. "grzywna" oznacza pojedynczą kwotę pieniędzy, którą przedsiębiorstwo jest zobowiązane zapłacić jako sankcję;
5. 'fine` shall mean a single amount of money which an undertaking is obliged to pay as a sanction;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
„grzywna” pojedynczą kwotę pieniędzy, którą operator sips jest zobowiązany zapłacić jako sankcję; 4)
‘fine’ means a single amount of money that a sips operator is obliged to pay as a sanction;
Última atualização: 2019-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: