Results for na wszelki wypadek translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

na wszelki wypadek...

English

just in case...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tak na wszelki wypadek,

English

what if you lose your iphone?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tak na wszelki wypadek…

English

just in case …

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na wszelki wypadek. poczułem się kiepsko.

English

i would imagine that is why the united nations exists.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ten proces jest na wszelki wypadek zabezpieczony.

English

there is a fail-safe to this process.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

może kupić kilka innych na wszelki wypadek.

English

maybe i should register a few extras just in case.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

krόl zwierząt ma na wszelki wypadek własny wybieg.

English

for safety reasons the king of the animals has his own private preserve.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- witaj - powtórzyła, jak widać, na wszelki wypadek.

English

- hello - she said again, as you can see, just in case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

mamy też mały generator na pedały, tak na wszelki wypadek.

English

and guess what? we have a little pedal charger too, just in case.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na wszelki wypadek, malezja zamknęła także niektóre szkoły.

English

as a precautionary measure, malaysia has also shut down some of their schools.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- dzień dobry - powtórzyła, jak widać, na wszelki wypadek.

English

- hello - she said again, as you can see, just in case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na wszelki wypadek – tutaj jest jeszcze jeden link do ankiety.

English

in case you missed it – here is a link to the survey.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na wszelki sposób, jak możesz.

English

"do all the good you can,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

na wszelki wypadek komisja zakłada, że chodzi o wartość księgową.

English

to err on the side of caution, the commission took it to be the book value.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

jeszcze sprawdzasz wszystko na wszelki wypadek, a potem otwierają ci drzwi.

English

you go through some additional checks, and then they open the door.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na wszelki wypadek sugerujemy również wydrukowanie potwierdzenia rezerwacji wyświetlanego na ekranie.

English

we also recommend you to print the confirmation you'll see on screen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a skoro takie istnieje, to będziemy uczyć je walczyć. na wszelki wypadek.

English

and if it exists (and we have never concealed the fact), it should be trained – just in case,” belarus president alyaksandr lukashenka said in early september.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

-- tak, na wszelki przypadek wziąłem rewolwer.

English

"yes, i thought it as well to take them."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

na wszelki wypadek przynieś ze sobą wszystkie dokumenty, takie jak cv czy dowód tożsamości.

English

• be sure to highlight responsibilities that are applicable to the desired job and use ‘active’ verbs;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w międzyczasie kustosz kościółka przesłał do watykanu klucz od świątyni – tak na wszelki wypadek.

English

in the meantime the custodian of the church sent the key to the church door to the vatican, just in case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,369,975 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK