From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ana jest powrÓt i chcesz zabezpieczaĆ
ana is back and wants to kill
Last Update: 2017-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tych pracowników należy zabezpieczać i chronić.
these are workers who must be safeguarded and protected.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
komitet jest gotów odgrywać rolę w tej platformie, zwłaszcza po to, by zabezpieczać interesy społeczeństwa obywatelskiego.
the committee is willing to play a part in that platform, inter alia in order to safeguard the interests of civil society.
działania w ramach szóstego programu ramowego powinny być zgodne z interesami finansowymi wspólnoty i powinny zabezpieczać te interesy.
activities under the sixth framework programme should comply with the financial interests of the community and should safeguard those interests.
zbiorniki muszą być zainstalowane w taki sposób, aby zabezpieczać przed skutkami uderzenia w przednią lub tylną część pojazdu;
tanks must be installed in such a way as to be protected from the consequences of an impact to the front or the rear of the vehicle;
mimo, że szczepienie może zabezpieczać przed rakiem szyjki macicy, nie zastępuje regularnych badań w kierunku chorób szyjki macicy.
although vaccination may protect you against cervical cancer, it is not a substitute for regular cervical screening.