Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do celów weryfikacji można uwzględnić niedokładność metody pomiaru.
die ungenauigkeit der messverfahren kann für die zwecke der Überprüfung berücksichtigt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
uwaga: niedokładność podanych sum wynika z zastosowanych zaokrągleń.
hinweis: eventuelle abweichungen zwischen den gesamtbeträgen erklären sich aus der rundung der zahlen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
niedokładność pomiaru ma swoje źródło w wewnątrzlaboratoryjnym standardowym odchyleniu odtwarzalności.
die messunsicherheit wird aus der laborspezifischen standardabweichung der reproduzierbarkeit abgeleitet.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
niedokładność całego układu mierzącego wartość średnią kwadratową przyspieszenia drgań nie może przekroczyć ± 5 % zmierzonej wartości.
der messfehler der gesamten messkette für den effektivwert der beschleunigung darf ± 5 % des messwerts nicht übersteigen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zawarty tam został obszerny ekonomiczny zestaw danych, z którego wynika niedokładność założenia przez sąd, iż sprzedawcy detaliczni dążą do jednolitej polityki w zakresie marży.
dort sei umfassendes wirtschaftliches datenmaterial enthalten gewesen, aus dem sich die unrichtigkeit der annahme des gerichts ergebe, einzelhändler würden eine einheitliche margenpolitik verfolgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
skarżący podnosi ponadto naruszenie zasady dobrej administracji z uwagi na niedokładność i zbytnią ogólność arkuszu oceny z egzaminu pisemnego oraz dlatego, że na tekst jego pracy nie naniesiono żadnej wskazówki korygującej.
der kläger macht außerdem einen verstoß gegen den grundsatz der ordnungsgemäßen verwaltung geltend, da der bewertungsbogen seiner schriftlichen prüfung zu ungenau und allgemein gehalten sei und die kopien der prüfungsarbeit keine korrekturhinweise enthielten.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aby umożliwić właściwe porównanie i ocenę danych (do późniejszej oceny ryzyka), dla każdego laboratorium należy oszacować niedokładność pomiaru metody oznaczeń liczbowych.
um einen korrekten vergleich und eine korrekte bewertung der daten (für künftige risikobewertungen) zu ermöglichen, wird die messunsicherheit der quantitativen bestimmungsmethode für jedes labor geschätzt.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
z drugiej strony prawo do wycofania zgody na przyjęcie oferty powinno mieć zastosowanie jedynie, gdy prospekt emisyjny odnosi się do oferty publicznej papierów wartościowych, a nowy czynnik, błąd lub niedokładność zaistniały przed ostatecznym zamknięciem oferty i dostawą papierów wartościowych.
andererseits sollte das recht, eine zusage zu widerrufen, nur gelten, wenn sich der prospekt auf ein öffentliches wertpapierangebot bezieht und der neue umstand, die unrichtigkeit oder die ungenauigkeit vor dem endgültigen schluss des angebots und der lieferung der wertpapiere eingetreten ist.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) odpowiednio do przypadku, sprostowania, usunięcia lub zablokowania danych, których przetwarzanie jest niezgodne z przepisami niniejszej dyrektywy, szczególnie ze względu na niekompletność lub niedokładność danych;
b) je nach fall die berichtigung, löschung oder sperrung von daten, deren verarbeitung nicht den bestimmungen dieser richtlinie entspricht, insbesondere wenn diese daten unvollständig oder unrichtig sind;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. każdy nowy znaczący czynnik, istotny błąd lub niedokładność odnoszące się do informacji zawartych w prospekcie emisyjnym, które mogą wpłynąć na ocenę papierów wartościowych i które powstały lub zostały zgłoszone w okresie między zatwierdzeniem prospektu emisyjnego i ostatecznym zamknięciem publicznej oferty lub, w odpowiednim przypadku, rozpoczęciem obrotu na rynku regulowanym, umieszcza się w suplemencie do prospektu emisyjnego. taki suplement zatwierdza się w taki sam sposób w terminie najwyżej 7 dni roboczych i publikuje zgodnie co najmniej z takimi samymi regułami jak zastosowane do pierwotnego prospektu emisyjnego w momencie jego publikacji. w razie potrzeby do podsumowania i każdego jego tłumaczenia również dodaje się suplement w celu uwzględnienia nowych informacji zawartych w suplemencie do prospektu emisyjnego.
(1) jeder wichtige neue umstand oder jede wesentliche unrichtigkeit oder ungenauigkeit in bezug auf die im prospekt enthaltenen angaben, die die beurteilung der wertpapiere beeinflussen könnten und die zwischen der billigung des prospekts und dem endgültigen schluss des öffentlichen angebots bzw. der eröffnung des handels an einem geregelten markt auftreten bzw. festgestellt werden, müssen in einem nachtrag zum prospekt genannt werden. dieser nachtrag ist innerhalb von höchstens sieben arbeitstagen auf die gleiche art und weise zu billigen und zumindest gemäß denselben regeln zu veröffentlichen, wie sie für die verbreitung des ursprünglichen prospekts galten. auch die zusammenfassung und etwaige Übersetzungen davon sind erforderlichenfalls durch die im nachtrag enthaltenen informationen zu ergänzen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: