Results for współdziałania translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

współdziałania

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

mechanizmy współdziałania

German

synergiemechanismen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

globalne wyzwania wymagają współdziałania

German

die internationalen beziehungen und kopenhagen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

struktury współdziałania, dowodzenia i kontroli

German

verbindungs-, management- und kontrollstrukturen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 8
Quality:

Polish

wykorzystywanie współdziałania w nauce i technologii

German

nutzung von synergien im bereich wissenschaft und technologie

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

współdziałania z innymi systemami w pojeździe.

German

anschluss an die bordeigenen systeme.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

obejmuje to także zapewnienie maksymalnego współdziałania.

German

dafür muss eine möglichst weitgehende interoperabilität gewährleistet werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

możliwości współdziałania z krajami wschodzącymi są olbrzymie

German

das potenzial für zusammenarbeit mit schwellenländern ist enorm

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wymagają one współdziałania w ramach współpracy międzynarodowej.

German

sie können ohne transnationale zusammenarbeit nicht gelingen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

globalne wyzwania wymagają współdziałania o ph o to ck

German

eine globale herausforderung erfordert gemeinsames handeln ph o to ck

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

moduły są zdolne do współdziałania z innymi modułami.

German

die module sind mit anderen modulen interoperabel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponownie podkreśla to znaczenie zapewnienia współdziałania technologii elektronicznej.

German

dies macht wiederum deutlich, wie wichtig es ist, die interoperabilität der elektronischen technologie zu gewährleisten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- wzajemnych połączeń oraz współdziałania sieci i usług telematycznych.

German

- verbund und interoperabilität von netzen und telematikdiensten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

poprawka ta ma na celu zapewnienie współdziałania krajowych systemów monitoringu.

German

in der abänderung wird das ziel gesetzt, interoperabilität bei den nationalen kontrollsystemen zu erreichen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wzywamy wszystkich uczestników do współdziałania w celu wypracowania takiego rozwiązania.

German

wir fordern alle teilnehmer dazu auf, im sinne einer solchen einigung zusammenzuarbeiten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

konieczne jest wzmocnienie i uwidocznienie współdziałania na poziomach europejskim i krajowym.

German

auf europäischer wie auf nationaler ebene ist eine stärkere und sichtbarere interaktion erforderlich.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

5. od osp z inicjatywy kierownictwa do Świadomego dobrowolnego wspÓŁdziaŁania zainteresowanych stron

German

5. svu: vom unternehmerischen impuls zu einer freiwilligen verpflichtung unter einbeziehung der beteiligten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

4.1 jak już wspomniano, proces współdziałania niesie ze sobą znaczne możliwości.

German

4.1 wie bereits erwähnt, besteht ein erhebliches potenzial für synergieeffekte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bez współdziałania z ich strony nie byłyby możliwe żadne istotne zmiany na lepsze.

German

ohne eine zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten ist kein wesentlicher fortschritt möglich.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przyczynia się do zwiększenia współdziałania między policją a szerzej rozumianym systemem wymiaru sprawiedliwości,

German

zu einer verbesserten interaktion zwischen der polizei und dem strafjustizsystem im weitesten sinne beizutragen;

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zwiększenie współdziałania w grupie państw będących sygnatariuszami kodeksu i państw niebędących jego sygnatariuszami;

German

verstärkung des zusammenwirkens von unterzeichner– und nicht-unterzeichnerstaaten des kodex;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,344,876 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK