Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tabletek nie należy żuć ani rozkruszać.
nekošļāt un nesasmalcināt.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
nie należy ich przełamywać, żuć ani rozkruszać.
nedaliet, nekošļājiet un nesasmalciniet tās.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
tabletek nie należy rozkruszać, rozgryzać ani dzielić.
nesasmalciniet, nekošļājiet un nesadaliet tabletes.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tabletek leku circadin nie należy rozkruszać ani przełamywać na pół.
circadin tabletes nevajag nedz berzt, nedz arī sagriezt divās daļās.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
* tabletek produktu kaletra nie wolno żuć, łamać lub rozkruszać.
* kaletra tabletes nedrīkst košļāt, sadalīt vai sasmalcināt.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
nie wolno rozkruszać lub dzielić tabletek, muszą być połykane w całości.
tabletes nedrīkst sasmalcināt vai dalīt, tās jānorij veselas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tabletki lamictal powinny być połykane w całości, nie należy ich rozgryzać ani rozkruszać.
lamictal tabletes jānorij veselas, un tās nedrīkst košļāt vai sasmalcināt.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tabletek nie należy łamać ani rozkruszać, ani też ssać, gryźć czy połykać w całości.
tabletes nedrīkst salauzt vai sasmalcināt, tās nedrīkst sūkāt, košļāt vai norīt veselas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tabletki produktu kaletra należy połykać w całości, nie należy ich żuć, łamać lub rozkruszać.
patoloģiski sapņi, uzbudinājums, trauksme, apjukums, depresija, diskinēzija, emocionālā labilitāte, pavājināta dzimumtieksme, nervozitāte, patoloģiska domāšana
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nie należy ich przełamywać, żuć ani rozkruszać. • należy zawsze przyjmować całą dawkę przepisaną przez lekarza.
nedaliet, nekošļājiet un nesasmalciniet tās. • vienmēr lietojiet visu ārsta noteikto devu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nie należy rozkruszać tabletki ulegającej rozpadowi w jamie ustnej aby uniknąć rozkruszenia tabletki ulegającej rozpadowi w jamie ustnej, nie należy naciskać na kieszonkę, w której znajduje się tabletka (rysunek a).
lai izvairītos no mutē disperģējamās ablets sadrupināšanas, nespiest uz (zīmējums a).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
przyjmowanie leku lek należy przyjmować doustnie, codziennie o tej samej porze. • należy przyjmować tabletki/ kapsułki w całości popijając płynem. • nie rozkruszać ani gryźć tabletek/ kapsułek. •
kā lietot šīs zāles • Šīs zāles ir jālieto iekšķīgi, katru dienu vienā un tai pašā laikā. • Šīs tabletes/ kapsulas jānorij veselas, uzdzerot šķidrumu. • Šīs tabletes/ kapsulas nesasmalciniet un nesakošļājiet.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.