検索ワード: rozkruszać (ポーランド語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Latvian

情報

Polish

rozkruszać

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

ラトビア語

情報

ポーランド語

tabletek nie należy żuć ani rozkruszać.

ラトビア語

nekošļāt un nesasmalcināt.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nie należy ich przełamywać, żuć ani rozkruszać.

ラトビア語

nedaliet, nekošļājiet un nesasmalciniet tās.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

tabletek nie należy rozkruszać, rozgryzać ani dzielić.

ラトビア語

nesasmalciniet, nekošļājiet un nesadaliet tabletes.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

tabletek leku circadin nie należy rozkruszać ani przełamywać na pół.

ラトビア語

circadin tabletes nevajag nedz berzt, nedz arī sagriezt divās daļās.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

* tabletek produktu kaletra nie wolno żuć, łamać lub rozkruszać.

ラトビア語

* kaletra tabletes nedrīkst košļāt, sadalīt vai sasmalcināt.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

nie wolno rozkruszać lub dzielić tabletek, muszą być połykane w całości.

ラトビア語

tabletes nedrīkst sasmalcināt vai dalīt, tās jānorij veselas.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

tabletki lamictal powinny być połykane w całości, nie należy ich rozgryzać ani rozkruszać.

ラトビア語

lamictal tabletes jānorij veselas, un tās nedrīkst košļāt vai sasmalcināt.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

tabletek nie należy łamać ani rozkruszać, ani też ssać, gryźć czy połykać w całości.

ラトビア語

tabletes nedrīkst salauzt vai sasmalcināt, tās nedrīkst sūkāt, košļāt vai norīt veselas.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

tabletki produktu kaletra należy połykać w całości, nie należy ich żuć, łamać lub rozkruszać.

ラトビア語

patoloģiski sapņi, uzbudinājums, trauksme, apjukums, depresija, diskinēzija, emocionālā labilitāte, pavājināta dzimumtieksme, nervozitāte, patoloģiska domāšana

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

nie należy ich przełamywać, żuć ani rozkruszać. • należy zawsze przyjmować całą dawkę przepisaną przez lekarza.

ラトビア語

nedaliet, nekošļājiet un nesasmalciniet tās. • vienmēr lietojiet visu ārsta noteikto devu.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

nie należy rozkruszać tabletki ulegającej rozpadowi w jamie ustnej aby uniknąć rozkruszenia tabletki ulegającej rozpadowi w jamie ustnej, nie należy naciskać na kieszonkę, w której znajduje się tabletka (rysunek a).

ラトビア語

lai izvairītos no mutē disperģējamās ablets sadrupināšanas, nespiest uz (zīmējums a).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

przyjmowanie leku lek należy przyjmować doustnie, codziennie o tej samej porze. • należy przyjmować tabletki/ kapsułki w całości popijając płynem. • nie rozkruszać ani gryźć tabletek/ kapsułek. •

ラトビア語

kā lietot šīs zāles • Šīs zāles ir jālieto iekšķīgi, katru dienu vienā un tai pašā laikā. • Šīs tabletes/ kapsulas jānorij veselas, uzdzerot šķidrumu. • Šīs tabletes/ kapsulas nesasmalciniet un nesakošļājiet.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,743,008,885 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK