Results for niewykorzystaną translation from Polish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Portuguese

Info

Polish

niewykorzystaną

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Portuguese

Info

Polish

niewykorzystaną zawartość należy wyrzucić.

Portuguese

para uma única utilização, elimine qualquer porção não utilizada.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

niewykorzystaną ilość roztworu należy wyrzucić.

Portuguese

qualquer solução não utilizada deve ser eliminada de forma apropriada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

niewykorzystaną paszę należy wymienić po 24 godzinach.

Portuguese

o alimento ao qual foi adicionado pó oral deve ser substituído se não for consumido em 24 horas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

po użyciu wyrzucić strzykawkę i niewykorzystaną ilość roztworu.

Portuguese

elimine a seringa e a porção não utilizada da solução após a utilização.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

niewykorzystaną zawartość fiolki należy zniszczyć w odpowiedni sposób.

Portuguese

elimine, adequadamente, a porção não utilizada.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

państwa członkowskie niezwłocznie zwracają komisji niewykorzystaną kwotę kontyngentu.

Portuguese

os estados-membros devem transferir de imediato para a comissão as quantidades dos saques não utilizadas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

po wykonaniu wstrzyknięcia, należy wyrzucić fiolkę z niewykorzystaną resztką leku.

Portuguese

elimine qualquer solução que fique retida no frasco para injectáveis após administrar a si próprio a injecção.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

niewykorzystaną paszę z domieszką proszku doustnego należy wymienić po 24 godzinach.

Portuguese

o alimento ao qual foi adicionado o pó oral deve ser substituído se não for consumido em 24 horas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

niewykorzystaną część preparatu lub użyte materiały należy zniszczyć zgodnie z miejscowymi zaleceniami.

Portuguese

os produtos não utilizados ou os resíduos devem ser eliminados de acordo com as exigências locais.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

niewykorzystaną część budżetu na 2013 r. należy obecnie rozdysponować na mocy nowej decyzji.

Portuguese

a parte do orçamento de 2013 não utilizada deve agora ser atribuída através de uma nova decisão.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do jednorazowego użycia, niewykorzystaną część roztworu należy zniszczyć.

Portuguese

este medicamento destina- se apenas a utilização única e qualquer porção de solução não utilizada deve ser rejeitada, devendo apenas serem utilizadas soluções límpidas sem partículas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

otrzymana kwota jest powiększona o niewykorzystaną kwotę zarezerwowaną na pokrycie refundacji dla wywozu określonego w rozdziale iv.

Portuguese

nos casos de subutilização do montante reservado para cobrir as exportações referidas no capítulo iv, o montante resultante será aumentado em conformidade.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

jeżeli państwo członkowskie nie wykorzystuje w całości przyznanych ilości, zwraca niezwłocznie każdą niewykorzystaną część do odpowiedniego kontyngentu.

Portuguese

se um estado-membro não utilizar as quantidades sacadas, transferi-las-á, logo que possível, para o volume do contingente correspondente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

użytkownicy sieci, którzy chcą odsprzedać lub udostępnić swoją niewykorzystaną, zakontraktowaną zdolność przesyłową na rynku wtórnym, są do tego uprawnieni.

Portuguese

os utilizadores da rede que pretendam revender ou subalugar a sua capacidade contratada não utilizada no mercado secundário poderão fazê-lo.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

bezpośrednio pod ostatnim wpisem należy poprowadzić poziomą linię, a niewykorzystaną powierzchnię należy tak przekreślić, aby uniemożliwić późniejsze uzupełnienia.

Portuguese

imediatamente abaixo da última inscrição, deve ser traçada uma linha horizontal e os espaços não utilizados devem ser trancados de modo a tornar impossíveis quaisquer aditamentos posteriores.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

szczególne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania leku do stosowania produkt optimark jest przeznaczony wyłącznie do jednorazowego użycia; każdą niewykorzystaną ilość należy wyrzucić.

Portuguese

precauções especiais de eliminação e manuseamento optimark destina- se apenas a utilização única; as porções não utilizadas devem ser eliminadas.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

b) użytkownicy sieci, którzy chcą odsprzedać lub udostępnić swoją niewykorzystaną, zakontraktowaną zdolność przesyłową na rynku wtórnym, są do tego uprawnieni.

Portuguese

b) os utilizadores da rede que pretendam revender ou subalugar a sua capacidade contratada não utilizada no mercado secundário poderão fazê-lo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

3.1 po zgłoszeniu przez wspólnotowego przewoźnika lotniczego zainteresowania niewykorzystaną zdolnością przewozową na trasie z ograniczeniami przewozowymi jednostka urzędu lotnictwa cywilnego odpowiedzialna za rynek transportu lotniczego powiadamia o możliwości składania wniosków o wydanie zezwolenia na wykonywanie przewozów lotniczych na tej trasie.

Portuguese

3.1 sempre que uma transportadora aérea comunitária manifestar interesse na capacidade não utilizada numa rota com direitos de tráfego limitados, a unidade responsável pela política da aviação da administração da aviação civil publicará um anúncio de concurso para a concessão de uma autorização de utilização da rota.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto istnieje prawdopodobieństwo, że wielkość przywozu znacznie wzrośnie, biorąc pod uwagę, że chińscy producenci eksportujący mają odpowiedni potencjał, aby podnieść wielkość produkcji i wywozu w związku z ich dużymi niewykorzystaną zdolnością produkcyjną.

Portuguese

além disso, é provável que os volumes de importação aumentem de forma significativa, uma vez que os produtores-exportadores chineses têm o potencial para aumentar os seus volumes de produção e de exportação, devido à sua grande capacidade de produção não utilizada.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jeśli komisja stwierdzi, iż dane państwo członkowskie nie wykorzystało w pełni ilości krajowej ustalonej w ust. 1, niewykorzystaną ilość należy ponownie rozdzielić w tym samym roku gospodarczym między państwa członkowskie, które przekroczyły przypisane im ilości krajowe.

Portuguese

caso a comissão constate que a quantidade nacional fixada no n.o 1 não foi plenamente utilizada por um estado-membro, a sua quantidade nacional não utilizada será repartida, a título da mesma campanha de comercialização, pelos estados-membros que tenham superado a sua.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,306,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK