Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niewykorzystaną zawartość należy wyrzucić.
para uma única utilização, elimine qualquer porção não utilizada.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niewykorzystaną ilość roztworu należy wyrzucić.
qualquer solução não utilizada deve ser eliminada de forma apropriada.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niewykorzystaną paszę należy wymienić po 24 godzinach.
o alimento ao qual foi adicionado pó oral deve ser substituído se não for consumido em 24 horas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
po użyciu wyrzucić strzykawkę i niewykorzystaną ilość roztworu.
elimine a seringa e a porção não utilizada da solução após a utilização.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niewykorzystaną zawartość fiolki należy zniszczyć w odpowiedni sposób.
elimine, adequadamente, a porção não utilizada.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
państwa członkowskie niezwłocznie zwracają komisji niewykorzystaną kwotę kontyngentu.
os estados-membros devem transferir de imediato para a comissão as quantidades dos saques não utilizadas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
po wykonaniu wstrzyknięcia, należy wyrzucić fiolkę z niewykorzystaną resztką leku.
elimine qualquer solução que fique retida no frasco para injectáveis após administrar a si próprio a injecção.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niewykorzystaną paszę z domieszką proszku doustnego należy wymienić po 24 godzinach.
o alimento ao qual foi adicionado o pó oral deve ser substituído se não for consumido em 24 horas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
niewykorzystaną część preparatu lub użyte materiały należy zniszczyć zgodnie z miejscowymi zaleceniami.
os produtos não utilizados ou os resíduos devem ser eliminados de acordo com as exigências locais.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
tę niewykorzystaną część budżetu na 2013 r. należy obecnie rozdysponować na mocy nowej decyzji.
a parte do orçamento de 2013 não utilizada deve agora ser atribuída através de uma nova decisão.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do jednorazowego użycia, niewykorzystaną część roztworu należy zniszczyć.
este medicamento destina- se apenas a utilização única e qualquer porção de solução não utilizada deve ser rejeitada, devendo apenas serem utilizadas soluções límpidas sem partículas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
otrzymana kwota jest powiększona o niewykorzystaną kwotę zarezerwowaną na pokrycie refundacji dla wywozu określonego w rozdziale iv.
nos casos de subutilização do montante reservado para cobrir as exportações referidas no capítulo iv, o montante resultante será aumentado em conformidade.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
jeżeli państwo członkowskie nie wykorzystuje w całości przyznanych ilości, zwraca niezwłocznie każdą niewykorzystaną część do odpowiedniego kontyngentu.
se um estado-membro não utilizar as quantidades sacadas, transferi-las-á, logo que possível, para o volume do contingente correspondente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
użytkownicy sieci, którzy chcą odsprzedać lub udostępnić swoją niewykorzystaną, zakontraktowaną zdolność przesyłową na rynku wtórnym, są do tego uprawnieni.
os utilizadores da rede que pretendam revender ou subalugar a sua capacidade contratada não utilizada no mercado secundário poderão fazê-lo.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bezpośrednio pod ostatnim wpisem należy poprowadzić poziomą linię, a niewykorzystaną powierzchnię należy tak przekreślić, aby uniemożliwić późniejsze uzupełnienia.
imediatamente abaixo da última inscrição, deve ser traçada uma linha horizontal e os espaços não utilizados devem ser trancados de modo a tornar impossíveis quaisquer aditamentos posteriores.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
szczególne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania leku do stosowania produkt optimark jest przeznaczony wyłącznie do jednorazowego użycia; każdą niewykorzystaną ilość należy wyrzucić.
precauções especiais de eliminação e manuseamento optimark destina- se apenas a utilização única; as porções não utilizadas devem ser eliminadas.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
b) użytkownicy sieci, którzy chcą odsprzedać lub udostępnić swoją niewykorzystaną, zakontraktowaną zdolność przesyłową na rynku wtórnym, są do tego uprawnieni.
b) os utilizadores da rede que pretendam revender ou subalugar a sua capacidade contratada não utilizada no mercado secundário poderão fazê-lo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1 po zgłoszeniu przez wspólnotowego przewoźnika lotniczego zainteresowania niewykorzystaną zdolnością przewozową na trasie z ograniczeniami przewozowymi jednostka urzędu lotnictwa cywilnego odpowiedzialna za rynek transportu lotniczego powiadamia o możliwości składania wniosków o wydanie zezwolenia na wykonywanie przewozów lotniczych na tej trasie.
3.1 sempre que uma transportadora aérea comunitária manifestar interesse na capacidade não utilizada numa rota com direitos de tráfego limitados, a unidade responsável pela política da aviação da administração da aviação civil publicará um anúncio de concurso para a concessão de uma autorização de utilização da rota.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto istnieje prawdopodobieństwo, że wielkość przywozu znacznie wzrośnie, biorąc pod uwagę, że chińscy producenci eksportujący mają odpowiedni potencjał, aby podnieść wielkość produkcji i wywozu w związku z ich dużymi niewykorzystaną zdolnością produkcyjną.
além disso, é provável que os volumes de importação aumentem de forma significativa, uma vez que os produtores-exportadores chineses têm o potencial para aumentar os seus volumes de produção e de exportação, devido à sua grande capacidade de produção não utilizada.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jeśli komisja stwierdzi, iż dane państwo członkowskie nie wykorzystało w pełni ilości krajowej ustalonej w ust. 1, niewykorzystaną ilość należy ponownie rozdzielić w tym samym roku gospodarczym między państwa członkowskie, które przekroczyły przypisane im ilości krajowe.
caso a comissão constate que a quantidade nacional fixada no n.o 1 não foi plenamente utilizada por um estado-membro, a sua quantidade nacional não utilizada será repartida, a título da mesma campanha de comercialização, pelos estados-membros que tenham superado a sua.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: