Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na revisão final, ajustes referentes a erros de digitação, gramaticais e de diagramação do questionário foram feitos.
in the final review, adjustments related to typos, grammatical, and layout errors of the questionnaire were carried out.
o inglês mais que deficiente de certos pilotos dá azo a erros de compreensão que podem ter consequências fatais.
the more than broken english of some pilots leads to many misunderstandings, which can have fatal consequences.
a rodada de negócios é uma dinâmica de reuniões, onde empresas compradoras e fornecedoras são colocadas frente a frente, com horários agendados de acordo com suas necessidades e perfil de atuação.
the business roundtable is a dynamic meeting where buyers and suppliers are placed face to face, with scheduled times according to your needs and performance profile.
a rodada de negócios é uma dinâmica de reuniões de 15 minutos, onde empresas compradoras e fornecedoras são colocadas frente a frente, com horários agendados de acordo com suas necessidades e perfil de atuação.
the business roundtable is a dynamic meeting where buyers and suppliers are placed face to face, with scheduled times according to your needs and performance profile.