Results for inexoravelmente translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

inexoravelmente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

está, inexoravelmente, a procurar

English

come on, the sample

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles seráo inexoravelmente castigados.

English

they will inexorably be punished.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

este valor irá inexoravelmente aumentar.

English

this figure is set to rise further.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a crise da dívida avançava, como antes, inexoravelmente.

English

the debt deflationary crisis was continuing, inexorably.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no entanto, é nesse sentido que nos encaminhamos inexoravelmente.

English

this, however, is the direction in which we are inexorably heading.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Portuguese

a área de humanas sofre inexoravelmente os efeitos desse processo.

English

the humanity area undergoes inexorably the effects of this process.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a aplicação da uce impôs-se inexoravelmente, pouco a pouco.

English

slowly but surely the use of the eua has spread.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas há mais de trinta dias que a máquina de guerra avança inexoravelmente.

English

but for over a month the infernal machine has been advancing inexorably.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e a noite do sétimo dia está inexoravelmente a escurecer os outros seis dias.

English

and the night of the seventh day is inexorably darkening the other six.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

matéria colectável comum daria inexoravelmente origem a taxas de imposto comuns.

English

a common tax base would inexorably lead to common tax rates.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a colheita amarga é necessária para todos e, inexoravelmente, todos a terão.

English

the bitter crop is necessary and inevitable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É evidente que as questões da avaliação e da estrutura das carreiras estão inexoravelmente relacionadas.

English

it is clear that appraisal and career structure are inextricably linked together.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas há também o silêncio sobre o imposto europeu que inexoravelmente há-de chegar.

English

we are fixing the budgetary ceilings for 2007 to 2013 in accordance with the ‘ delors packages'and the ‘ santer package’.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o processo de envelhecimento permanece, porque o tempo , infelizmente, continua a passar inexoravelmente.

English

the aging process goes on because of the time that, unfortunately, goes by inexorably.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

por último, senhor comissário, o tempo avança inexoravelmente para o fim do segundo quadro comunitário.

English

finally, time marches on inexorably, commissioner, towards the end of the second community support framework.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o que devemos evitar em primeiro lugar é pensar que o desenvolvimento económico conduz inexoravelmente ao aumento da degradação ambiental.

English

the first approach that we have to avoid is to think that economic development inevitably brings with it an increase in the deterioration of the environment.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

um cortejo de males irá abater-se inexoravelmente sobre nós se não taparmos rapidamente a caixa de pandora industrial.

English

a series of misfortunes will befall us if we do not quickly close the pandora 's box of industry.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a paixão pelo horizonte total leva inexoravelmente à pergunta sobre o sentido desse horizonte, mas dentro disso não é possível encontrar resposta.

English

passion for the whole horizon leads inevitably to the question about the meaning of the horizon, but within it no answer can be found.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a criação de mais uma instância fiscal, a europeia, implicaria inexoravelmente, a prazo, um aumento da pressão fiscal.

English

creating another level of taxation, a european one, means an inevitable increase in taxation in the long term.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas não! seis meses mais tarde, roma fechou de novo a porta — inexoravelmente — a esta grande esperança.

English

well, no! six months later, rome closed the door again — inexorably — to this great hope.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,826,162 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK