Results for trabalhar faz parte do dia a d... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

trabalhar faz parte do dia a dia sabia?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

É algo que faz parte do nosso aprendizado no dia a dia.

English

it comes as a part of our everyday learning.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a salmonela é uma coisa que faz parte do dia a dia.»

English

salmonella is part of everyday life.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

a comunicação via rádio faz parte do dia a dia da nossa sociedade.

English

overview radio communicationsare a part of everyday life in today's society.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se eu parar de tomar há rejeição, isso faz parte do meu dia a dia.

English

if i stop taking it, there will be a rejection, this is part of my daily life.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

as perturbações do dia a dia

English

the troubles of the day-day

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

os atrasos fazem parte das nossas experiências do dia a dia.

English

delays are an everyday occurrence.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

agora a realidade do dia a dia.

English

now the day-to-day reality.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

todos sabem que a segregação dos sexos faz parte do dia a dia da vida na arábia saudita.

English

it is well known that segregation of the sexes in saudi arabia exists in everyday life - but what about online?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

2. facilitando atividades do dia a dia:

English

2. facilitating daily activities:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

programas de fidelização de clientes certamente farão parte do dia a dia dos brasileiros em 2007.

English

new plans for clients will make part of the brazilian's day-by-day in 2007.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

para uma grande maioria, estes princípios ainda não fazem parte do dia-a-dia.

English

also, the joint committee itself developed and took positions on a number of issues in connection with our accession to the eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

histórias interessantes do dia-a-dia das crianças.

English

interesting stories of the everyday life of children.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"o uso de si próprio"nasactividades do dia a dia...

English

"the use of the self" in everyday activities...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

não obstante, embora muito tenha sido escrito sobre este tema, a discriminação faz parte do dia-a-dia.

English

however, although much has been written about it, discrimination occurs on a daily basis.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

assim como oito universidades de santa maria, a base aérea local faz parte do dia a dia da pequena cidade de 261.000 habitantes.

English

just like the eight universities of santa maria, the santa maria air base has long been part of daily life in this small city of 261,000 people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a madeira faz parte do dia a dia do homem desde o início do desenvolvimento da humanidade (calil jr. et al., 2006).

English

the wood is part of mankind daily-life since the beginning of human development (calil jr. et al., 2006).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

os ritmos e o tipo de trabalho, mesmo se intensos, faziam parte do dia-a-dia do escritório.

English

the rhythms and methods, although challenging, were part of the office.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a equipe médica passou a fazer parte do seu dia-a-dia, e, de repente, todos desaparecem.

English

the medical team was part of their daily life, and suddenly they have all gone.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

conseguimos cooperar muito estreitamente nas agendas do dia-a-dia.

English

we were able to cooperate very closely on the day-to-day agendas.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

desconhecidos antes de 2004, os blogues — diários em linha — fazem agora parte do dia-a-dia.

English

but banknotes and coins are not available yet – the euro is still a ‘virtual’ currency.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,749,061,565 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK