Results for vc escreeveu e nao terminoa frase translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vc escreeveu e nao terminoa frase

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

frase maliciosa e não real.

English

that is a malicious and illusory comment.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e a segunda parte é a frase que se segue e não a frase que foi lida.

English

and the second part, is the sentence that follows on and not the sentence which was read out.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

hoje também quero fazê-lo e não se trata realmente de nenhuma frase feita.

English

i wish to do so again today, and it is meant as more than just lip service.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

os respectivos números não podem mudar de posição e não pode ser introduzida ou alterada qualquer frase.

English

paragraphs cannot be moved, and no sentence can be added or altered.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

os dados apenas incluem o comércio a retalho moderno e não o tradicional, logo esta frase é irrealista.

English

the data just concerns modern retail and not traditional retail, so this sentence is inaccurate.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ambos os grupos apresentaram menor média de ocorrência da tipologia palavra não terminada e não apresentaram a tipologia repetição de frase.

English

both groups presented on average less occurrence of the typology unfinished word and they didn´t present the typology phrase repetition.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o meu requerimento diz respeito a um projecto de resolução legislativa, e não a outra coisa. a frase continua:

English

you will no longer be able, under this directive, to have foreign weeklies and daily newspapers

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

esta frase pertence ao domínio do pensamento do século xix e não ao do ano de 1998!

English

this wording belongs to 19th century thinking not to that of 1998.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

queria referir-se, nessa frase, aos mercados e não aos países.

English

he wanted to refer, in the second sentence, to the markets and not to the countries.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

partículas frase-finais incluem interrogativos e não-declarativos e marcadores de humor.

English

sentence-final particles include interrogatory and non-declarative mood markers.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

gostaria primeiro de fazer uma correcção da frase, observando que aqui se refere um complemento e não uma modificação do regimento.

English

this will do something to relieve the pressure on the topical and urgent debates under rule 48, i am a little sceptical about that idea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

temos uma grande quota-parte de responsabilidade e não podemos continuar a repetir a frase feita " dois povos, dois estados ".

English

we have a great deal of responsibility, and we cannot keep on repeating the cliché about two peoples and two states.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ele não gosta muito de falar e não formula frases completas;

English

he does not like to talk and does not make complete sentences;

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

devem repudiar o dogmatismo e não se limitarem a frases feitas contidas nos livros.

English

they must discard dogmatism and not confine themselves to ready-made phrases in books.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

meditemos na frase de kofi annan:" a história constitui um juiz impiedoso e não nos perdoará se deixarmos passar o momento certo".

English

we should reflect on the words of kofi annan, who said: ‘ history is a harsh judge; it will not forgive us if we let this moment pass’ .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

É que, de contrário, estaremos aqui a produzir frases vãs e não é isso que se pretende neste parlamento.

English

because otherwise we are sitting here producing hot air, and that is not what this parliament is here for.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a alteração nº 1 sobre o sétimo considerando suprime a frase-padrão "tomar as medidas necessárias" e não apresenta qualquer valor acrescentado evidente.

English

amendment 1 on recital 7 deletes the standard phrase 'take the necessary measures' and has no clear added value.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

senhor presidente, senhoras e senhores deputados, propomos que o termo" hezbollah" seja substituído pela frase""( todas as milícias libanesas e não libanesas).

English

mr president, ladies and gentlemen, we propose to replace the word ‘ hezbollah ’ with the words ‘ all lebanese and non-lebanese militias’ .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

em segundo lugar, as orações devem ser autênticas, a partir do coração, e não apenas vãs repetições ou "frases vazias."

English

second, prayers should be authentic, as from the heart, and not just vain repetition or “empty phrases.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,931,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK