Şunu aradınız:: vc escreeveu e nao terminoa frase (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

vc escreeveu e nao terminoa frase

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

frase maliciosa e não real.

İngilizce

that is a malicious and illusory comment.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e a segunda parte é a frase que se segue e não a frase que foi lida.

İngilizce

and the second part, is the sentence that follows on and not the sentence which was read out.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

hoje também quero fazê-lo e não se trata realmente de nenhuma frase feita.

İngilizce

i wish to do so again today, and it is meant as more than just lip service.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

os respectivos números não podem mudar de posição e não pode ser introduzida ou alterada qualquer frase.

İngilizce

paragraphs cannot be moved, and no sentence can be added or altered.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

os dados apenas incluem o comércio a retalho moderno e não o tradicional, logo esta frase é irrealista.

İngilizce

the data just concerns modern retail and not traditional retail, so this sentence is inaccurate.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ambos os grupos apresentaram menor média de ocorrência da tipologia palavra não terminada e não apresentaram a tipologia repetição de frase.

İngilizce

both groups presented on average less occurrence of the typology unfinished word and they didn´t present the typology phrase repetition.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o meu requerimento diz respeito a um projecto de resolução legislativa, e não a outra coisa. a frase continua:

İngilizce

you will no longer be able, under this directive, to have foreign weeklies and daily newspapers

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

esta frase pertence ao domínio do pensamento do século xix e não ao do ano de 1998!

İngilizce

this wording belongs to 19th century thinking not to that of 1998.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

queria referir-se, nessa frase, aos mercados e não aos países.

İngilizce

he wanted to refer, in the second sentence, to the markets and not to the countries.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

partículas frase-finais incluem interrogativos e não-declarativos e marcadores de humor.

İngilizce

sentence-final particles include interrogatory and non-declarative mood markers.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

gostaria primeiro de fazer uma correcção da frase, observando que aqui se refere um complemento e não uma modificação do regimento.

İngilizce

this will do something to relieve the pressure on the topical and urgent debates under rule 48, i am a little sceptical about that idea.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

temos uma grande quota-parte de responsabilidade e não podemos continuar a repetir a frase feita " dois povos, dois estados ".

İngilizce

we have a great deal of responsibility, and we cannot keep on repeating the cliché about two peoples and two states.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

ele não gosta muito de falar e não formula frases completas;

İngilizce

he does not like to talk and does not make complete sentences;

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

devem repudiar o dogmatismo e não se limitarem a frases feitas contidas nos livros.

İngilizce

they must discard dogmatism and not confine themselves to ready-made phrases in books.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

meditemos na frase de kofi annan:" a história constitui um juiz impiedoso e não nos perdoará se deixarmos passar o momento certo".

İngilizce

we should reflect on the words of kofi annan, who said: ‘ history is a harsh judge; it will not forgive us if we let this moment pass’ .

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

É que, de contrário, estaremos aqui a produzir frases vãs e não é isso que se pretende neste parlamento.

İngilizce

because otherwise we are sitting here producing hot air, and that is not what this parliament is here for.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a alteração nº 1 sobre o sétimo considerando suprime a frase-padrão "tomar as medidas necessárias" e não apresenta qualquer valor acrescentado evidente.

İngilizce

amendment 1 on recital 7 deletes the standard phrase 'take the necessary measures' and has no clear added value.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

senhor presidente, senhoras e senhores deputados, propomos que o termo" hezbollah" seja substituído pela frase""( todas as milícias libanesas e não libanesas).

İngilizce

mr president, ladies and gentlemen, we propose to replace the word ‘ hezbollah ’ with the words ‘ all lebanese and non-lebanese militias’ .

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

em segundo lugar, as orações devem ser autênticas, a partir do coração, e não apenas vãs repetições ou "frases vazias."

İngilizce

second, prayers should be authentic, as from the heart, and not just vain repetition or “empty phrases.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,736,581,471 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam